Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 48:33
0622
wə·ne·’es·p̄āh
וְנֶאֶסְפָ֨ה
And is taken
Verb
08057
śim·ḥāh
שִׂמְחָ֥ה
joy
Noun
01524
wā·ḡîl
וָגִ֛יל
and gladness
Noun
03759
mik·kar·mel
מִכַּרְמֶ֖ל
From the fruitful
Noun
0776
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֣רֶץ
and from the land
Noun
04124
mō·w·’āḇ;
מוֹאָ֑ב
of Moab
Noun
03196
wə·ya·yin
וְיַ֙יִן֙
and I have caused wine
Noun
03342
mî·qā·ḇîm
מִיקָבִ֣ים
from the wine
Noun
07673
hiš·bat·tî,
הִשְׁבַּ֔תִּי
to fail
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
none
Adverb
01869
yiḏ·rōḵ
יִדְרֹ֣ךְ
shall tread
Verb
01959
hê·ḏāḏ,
הֵידָ֔ד
with shouting
Noun
01959
hê·ḏāḏ
הֵידָ֖ד
[their] shouting
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
01959
hê·ḏāḏ.
הֵידָֽד׃
[shall be] shouting
Noun
Aleppo Codex
ונאספה שמחה וגיל מכרמל ומארץ מואב ויין מיקבים השבתי לא־ידרך הידד הידד לא הידד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מֹואָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃
Masoretic Text (1524)
ונאספה שׂמחה וגיל מכרמל ומארץ מואב ויין מיקבים השׁבתי לא ידרך הידד הידד לא הידד
Westminster Leningrad Codex
וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מֹואָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹֽא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃
Greek Septuagint
συνεψήσθη χαρμοσύνη καὶ εὐφροσύνη ἐκ τῆς Μωαβίτιδος, καὶ οἶνος ἦν ἐπὶ ληνοῖς σου· πρωὶ οὐκ ἐπάτησαν οὐδὲ δείλης, οὐκ ἐποίησαν αιδαδ.
Berean Study Bible
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.
Joy and gladness are removed from the orchard and from the fields of Moab. I have stopped the flow of wine from the presses; no one will tread with shouts of joy; their shouts are not for joy.
English Standard Version
Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab I have made the wine cease from the winepresses no one treads them with shouts of joy the shouting is not the shout of joy
Gladness and joy have been taken away from the fruitful land of Moab I have made the wine cease from the winepresses no one treads them with shouts of joy the shouting is not the shout of joy
Holman Christian Standard Version
Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.
Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.
King James Version
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.
Lexham English Bible
And joy and rejoicing have been taken away from the fruitful land, even from the land of Moab. And the wine from the wine presses I have caused to disappear. He will not tread with exuberant shouts. Exuberant shouts will not be exuberant shouts.
And joy and rejoicing have been taken away from the fruitful land, even from the land of Moab. And the wine from the wine presses I have caused to disappear. He will not tread with exuberant shouts. Exuberant shouts will not be exuberant shouts.
New American Standard Version
"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread {them} with shouting, The shouting will not be shouts {of joy.}
"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread {them} with shouting, The shouting will not be shouts {of joy.}
World English Bible
Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the wine presses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.
Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the wine presses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.