Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 48:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
03381
rə·ḏî
רְדִ֤י
come down
Verb
03519
mik·kā·ḇō·wḏ
מִכָּבוֹד֙
from your glory
Noun
[yō·šə·ḇe
[יֹשְׁבֶי
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
03427
(ū·šə·ḇî
(וּשְׁבִ֣י
that do inhabit
Verb
q)
ק)
 - 
 
06772
ḇaṣ·ṣā·mā,
בַצָּמָ֔א
on the parched
Noun
03427
yō·še·ḇeṯ
יֹשֶׁ֖בֶת
sit you
Verb
01323
baṯ-
בַּת־
daughter
Noun
01769
dî·ḇō·wn;
דִּיב֑וֹן
Dibon
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
07703
šō·ḏêḏ
שֹׁדֵ֤ד
the spoiler
Verb
04124
mō·w·’āḇ
מוֹאָב֙
of Moab
Noun
05927
‘ā·lāh
עָ֣לָה
shall come
Verb
ḇāḵ,
בָ֔ךְ
in
Preposition
07843
ši·ḥêṯ
שִׁחֵ֖ת
he shall destroy
Verb
04013
miḇ·ṣā·rā·yiḵ.
מִבְצָרָֽיִךְ׃
your strongholds
Noun

 

Aleppo Codex
רדי מכבוד ישבי בצמא ישבת בת דיבון כי שדד מואב עלה בך שחת מבצריך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רְדִ֤י מִכָּבֹוד֙ ישׁבי בַצָּמָ֔א יֹשֶׁ֖בֶת בַּת־דִּיבֹ֑ון כִּֽי־שֹׁדֵ֤ד מֹואָב֙ עָ֣לָה בָ֔ךְ שִׁחֵ֖ת מִבְצָרָֽיִךְ׃
Masoretic Text (1524)
רדי מכבוד ישׁבי בצמא ישׁבת בת דיבון כי שׁדד מואב עלה בך שׁחת מבצריך
Westminster Leningrad Codex
רְדִ֤י מִכָּבֹוד֙ ישׁבי בַצָּמָ֔א יֹשֶׁ֖בֶת בַּת־דִּיבֹ֑ון כִּֽי־שֹׁדֵ֤ד מֹואָב֙ עָ֣לָה בָ֔ךְ שִׁחֵ֖ת מִבְצָרָֽיִךְ׃
Greek Septuagint
κατάβηθι ἀπὸ δόξης καὶ κάθισον ἐν ὑγρασίᾳ, καθημένη Δαιβων· ἐκτρίβητε, ὅτι ὤλετο Μωαβ, ἀνέβη εἰς σὲ λυμαινόμενος ὀχύρωμά σου.
Berean Study Bible
Come down from your glory; sit on parched ground, O daughter dwelling in Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.
English Standard Version
Come down from your glory and sit on the parched ground O inhabitant of Dibon For the destroyer of Moab has come up against you he has destroyed your strongholds
Holman Christian Standard Version
Come down from glory; sit on parched ground, resident of the daughter of Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.
King James Version
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
Lexham English Bible
Come down from glory and sit on the parched ground, O inhabitant, daughter of Dibon, for the destroyer of Moab has come up against you, he has destroyed your fortifications.
New American Standard Version
"Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.
World English Bible
You daughter who dwells in Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab has come up against you, he has destroyed your strongholds.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile