Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 44:12
03947
wə·lā·qaḥ·tî
וְלָקַחְתִּ֞י
And I will take
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
07760
śā·mū
שָׂ֨מוּ
have set
Verb
06440
p̄ə·nê·hem
פְנֵיהֶ֜ם
their faces
Noun
0935
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא
on entering
Verb
0776
’e·reṣ-
אֶֽרֶץ־
the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַיִם֮
of Egypt
Noun
01481
lā·ḡūr
לָג֣וּר
to reside
Verb
08033
šām
שָׁם֒
there
Adverb
08552
wə·ṯam·mū
וְתַ֨מּוּ
and be consumed
Verb
03605
ḵōl
כֹ֜ל
all
Noun
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֧רֶץ
in the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֣יִם
of Egypt
Noun
05307
yip·pō·lū,
יִפֹּ֗לוּ
fall
Verb
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֤רֶב
by the sword
Noun
07458
bā·rā·‘āḇ
בָּֽרָעָב֙
by famine
Noun
08552
yit·tam·mū,
יִתַּ֔מּוּ
[even] they shall be consumed
Verb
06996
miq·qā·ṭōn
מִקָּטֹן֙
from the least
Adjective
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
Preposition
01419
gā·ḏō·wl,
גָּד֔וֹל
the greatest
Adjective
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֥רֶב
by the sword
Noun
07458
ū·ḇā·rā·‘āḇ
וּבָרָעָ֖ב
and by the famine
Noun
04191
yā·mu·ṯū;
יָמֻ֑תוּ
they shall die
Verb
01961
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they shall be
Verb
0423
lə·’ā·lāh
לְאָלָ֣ה
an execration
Noun
08047
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
an astonishment
Noun
07045
wə·liq·lā·lāh
וְלִקְלָלָ֖ה
and a curse
Noun
02781
ū·lə·ḥer·pāh.
וּלְחֶרְפָּֽה׃
and a reproach
Noun
Aleppo Codex
ולקחתי את שארית יהודה אשר שמו פניהם לבוא ארץ מצרים לגור שם ותמו כל בארץ מצרים יפלו בחרב ברעב יתמו מקטן ועד גדול בחרב וברעב ימתו והיו לאלה לשמה ולקללה ולחרפה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָקַחְתִּ֞י אֶת־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁר־שָׂ֙מוּ פְנֵיהֶ֜ם לָבֹ֣וא אֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ לָג֣וּר שָׁם֒ וְתַ֙מּוּ כֹ֜ל בְּאֶ֧רֶץ מִצְרַ֣יִם יִפֹּ֗לוּ בַּחֶ֤רֶב בָּֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּדֹ֔ול בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב יָמֻ֑תוּ וְהָיוּ֙ לְאָלָ֣ה לְשַׁמָּ֔ה וְלִקְלָלָ֖ה וּלְחֶרְפָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ולקחתי את שׁארית יהודה אשׁר שׂמו פניהם לבוא ארץ מצרים לגור שׁם ותמו כל בארץ מצרים יפלו בחרב ברעב יתמו מקטן ועד גדול בחרב וברעב ימתו והיו לאלה לשׁמה ולקללה ולחרפה
Westminster Leningrad Codex
וְלָקַחְתִּ֞י אֶת־שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁר־שָׂ֙מוּ פְנֵיהֶ֜ם לָבֹ֣וא אֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ לָג֣וּר שָׁם֒ וְתַ֙מּוּ כֹ֜ל בְּאֶ֧רֶץ מִצְרַ֣יִם יִפֹּ֗לוּ בַּחֶ֤רֶב בָּֽרָעָב֙ יִתַּ֔מּוּ מִקָּטֹן֙ וְעַד־גָּדֹ֔ול בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב יָמֻ֑תוּ וְהָיוּ֙ לְאָלָ֣ה לְשַׁמָּ֔ה וְלִקְלָלָ֖ה וּלְחֶרְפָּֽה׃
Greek Septuagint
τοῦ ἀπολέσαι πάντας τοὺς καταλοίπους τοὺς ἐν Αἰγύπτῳ, καὶ πεσοῦνται· ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν λιμῷ ἐκλείψουσιν ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου καὶ ἔσονται εἰς ὀνειδισμὸν καὶ εἰς ἀπώλειαν καὶ εἰς κατάραν.
Berean Study Bible
And I will take away - the remnant of Judah who have resolved ... to go to the land of Egypt to reside there ...; they will meet their end. They will all ... ... fall by the sword or be consumed by famine. From the least to the greatest, they will die by sword or famine; and they will become an object of cursing and horror, of vilification and reproach.
And I will take away - the remnant of Judah who have resolved ... to go to the land of Egypt to reside there ...; they will meet their end. They will all ... ... fall by the sword or be consumed by famine. From the least to the greatest, they will die by sword or famine; and they will become an object of cursing and horror, of vilification and reproach.
English Standard Version
I will take the remnant of Judah who have set their faces to come to the land of Egypt to live and they shall all be consumed In the land of Egypt they shall fall by the sword and by famine they shall be consumed From the least to the greatest they shall die by the sword and by famine and they shall become an oath a horror a curse and a taunt
I will take the remnant of Judah who have set their faces to come to the land of Egypt to live and they shall all be consumed In the land of Egypt they shall fall by the sword and by famine they shall be consumed From the least to the greatest they shall die by the sword and by famine and they shall become an oath a horror a curse and a taunt
Holman Christian Standard Version
And I will take away the remnant of Judah, those who have resolved to go to the land of Egypt to live there for a while; they will meet their end. All of them in the land of Egypt will fall by the sword; they will meet their end by famine. From the least to the greatest, they will die by the sword and by famine. Then they will become an object of cursing, scorn, execration, and disgrace.
And I will take away the remnant of Judah, those who have resolved to go to the land of Egypt to live there for a while; they will meet their end. All of them in the land of Egypt will fall by the sword; they will meet their end by famine. From the least to the greatest, they will die by the sword and by famine. Then they will become an object of cursing, scorn, execration, and disgrace.
King James Version
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed (8804), and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die (8799), from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.
And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed (8804), and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die (8799), from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.
Lexham English Bible
And I will take away⌊who are determined⌋to the land of Egypt to dwell as aliens there, and everyone will perish. They will fall in the land of Egypt by the sword; they will perish by the famine, from the smallest to the greatest. By the sword and by the famine they will die and become as a curse, as a horror, and as a curse, and as a disgrace.
And I will take away⌊who are determined⌋to the land of Egypt to dwell as aliens there, and everyone will perish. They will fall in the land of Egypt by the sword; they will perish by the famine, from the smallest to the greatest. By the sword and by the famine they will die and become as a curse, as a horror, and as a curse, and as a disgrace.
New American Standard Version
'And I will take away the remnant of Judah who have set their mind on entering the land of Egypt to reside there, and they will all meet their end in the land of Egypt; they will fall by the sword {and} meet their end by famine. Both small and great will die by the sword and famine; and they will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach.
'And I will take away the remnant of Judah who have set their mind on entering the land of Egypt to reside there, and they will all meet their end in the land of Egypt; they will fall by the sword {and} meet their end by famine. Both small and great will die by the sword and famine; and they will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach.
World English Bible
I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to live there, and they shall all be consumed; in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword and by the famine; they shall die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine; and they shall be an object of horror, an astonishment, and a curse, and a reproach.
I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to live there, and they shall all be consumed; in the land of Egypt shall they fall; they shall be consumed by the sword and by the famine; they shall die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine; and they shall be an object of horror, an astonishment, and a curse, and a reproach.