Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 44:10
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
01792
ḏuk·kə·’ū,
דֻכְּא֔וּ
do humbled
Verb
05704
‘aḏ
עַ֖ד
to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
[even] day
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
neither
Adverb
03372
yā·rə·’ū,
יָרְא֗וּ
have they feared
Verb
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
nor
Adverb
01980
hā·lə·ḵū
הָלְכ֤וּ
walked
Verb
08451
ḇə·ṯō·w·rā·ṯî
בְתֽוֹרָתִי֙
in My law
Noun
02708
ū·ḇə·ḥuq·qō·ṯay,
וּבְחֻקֹּתַ֔י
nor in my statutes
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
05414
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
I set
Verb
06440
lip̄·nê·ḵem
לִפְנֵיכֶ֖ם
before you
Noun
06440
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֥י
and before
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem.
אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
your fathers
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
לא דכאו עד היום הזה ולא יראו ולא הלכו בתורתי ובחקתי אשר נתתי לפניכם ולפני אבותיכם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֣א דֻכְּא֔וּ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א יָרְא֗וּ וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בְתֹֽורָתִי֙ וּבְחֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם וְלִפְנֵ֥י אֲבֹותֵיכֶֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
לא דכאו עד היום הזה ולא יראו ולא הלכו בתורתי ובחקתי אשׁר נתתי לפניכם ולפני אבותיכם
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣א דֻכְּא֔וּ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א יָרְא֗וּ וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בְתֹֽורָתִי֙ וּבְחֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם וְלִפְנֵ֥י אֲבֹותֵיכֶֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἐπαύσαντο ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ οὐκ ἀντείχοντο τῶν προσταγμάτων μου, ὧν ἔδωκα κατὰ πρόσωπον τῶν πατέρων αὐτῶν.
Berean Study Bible
To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed My instruction or the statutes that I set before you and your fathers.
To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed My instruction or the statutes that I set before you and your fathers.
English Standard Version
They have not humbled themselves even to this day nor have they feared nor walked in my law and my statutes that I set before you and before your fathers
They have not humbled themselves even to this day nor have they feared nor walked in my law and my statutes that I set before you and before your fathers
Holman Christian Standard Version
They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.
They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.
King James Version
They are not humbled even unto this day, neither have they feared (8804), nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
They are not humbled even unto this day, neither have they feared (8804), nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
Lexham English Bible
They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set ⌊before you⌋⌊before⌋'
They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set ⌊before you⌋⌊before⌋'
New American Standard Version
"But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers."'
"But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers."'
World English Bible
They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.