Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 43:9
03947
qaḥ
קַ֣ח
Take
Verb
03027
bə·yā·ḏə·ḵā
בְּיָדְךָ֞
in your hands
Noun
068
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֣ים
stones
Noun
01419
gə·ḏō·lō·wṯ,
גְּדֹל֗וֹת
great
Adjective
02934
ū·ṭə·man·tām
וּטְמַנְתָּ֤ם
and hide them
Verb
04423
bam·me·leṭ
בַּמֶּ֙לֶט֙
in the clay
Noun
04404
bam·mal·bên,
בַּמַּלְבֵּ֔ן
in the brick
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
Particle
06607
bə·p̄e·ṯaḥ
בְּפֶ֥תַח
[is] at the entry
Noun
01004
bêṯ-
בֵּית־
house
Noun
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֖ה
of Pharaoh
Noun
08471
bə·ṯaḥ·pan·ḥês;
בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס
in Tahpanhes
Noun
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Noun
0582
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֥ים
of the men
Noun
03064
yə·hū·ḏîm.
יְהוּדִֽים׃
of Judah
Noun
Aleppo Codex
קח בידך אבנים גדלות וטמנתם במלט במלבן אשר בפתח בית פרעה בתחפנחס לעיני־אנשים יהודים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קַ֣ח בְּיָדְךָ֞ אֲבָנִ֣ים גְּדֹלֹ֗ות וּטְמַנְתָּ֤ם בַּמֶּ֙לֶט֙ בַּמַּלְבֵּ֔ן אֲשֶׁ֛ר בְּפֶ֥תַח בֵּית־פַּרְעֹ֖ה בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס לְעֵינֵ֖י אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
קח בידך אבנים גדלות וטמנתם במלט במלבן אשׁר בפתח בית פרעה בתחפנחס לעיני אנשׁים יהודים
Westminster Leningrad Codex
קַ֣ח בְּיָדְךָ֞ אֲבָנִ֣ים גְּדֹלֹ֗ות וּטְמַנְתָּ֤ם בַּמֶּ֙לֶט֙ בַּמַּלְבֵּ֔ן אֲשֶׁ֛ר בְּפֶ֥תַח בֵּית־פַּרְעֹ֖ה בְּתַחְפַּנְחֵ֑ס לְעֵינֵ֖י אֲנָשִׁ֥ים יְהוּדִֽים׃
Greek Septuagint
λαβὲ σεαυτῷ λίθους μεγάλους καὶ κατάκρυψον αὐτοὺς ἐν προθύροις ἐν πύλῃ τῆς οἰκίας Φαραω ἐν Ταφνας κατ᾿ ὀφθαλμοὺς ἀνδρῶν Ιουδα
Berean Study Bible
"In the sight vvv of the Jews, pick up ... some large stones and bury them in the clay of the brick pavement - at the entrance to Pharaoh''s palace at Tahpanhes.
"In the sight vvv of the Jews, pick up ... some large stones and bury them in the clay of the brick pavement - at the entrance to Pharaoh''s palace at Tahpanhes.
English Standard Version
Take in your hands large stones and hide them in the mortar in the pavement that is at the entrance to Pharaoh's palace in Tahpanhes in the sight of the men of Judah
Take in your hands large stones and hide them in the mortar in the pavement that is at the entrance to Pharaoh's palace in Tahpanhes in the sight of the men of Judah
Holman Christian Standard Version
"Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh's palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men
"Pick up some large stones and set them in the mortar of the brick pavement that is at the opening of Pharaoh's palace at Tahpanhes. Do this in the sight of the Judean men
King James Version
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Lexham English Bible
"Take in your hands large stones and bury them in the mortar in the clay floor that is at the entrance of the palace of Pharaoh in Tahpanhes before the eyes of the people of the Judeans,
"Take in your hands large stones and bury them in the mortar in the clay floor that is at the entrance of the palace of Pharaoh in Tahpanhes before the eyes of the people of the Judeans,
New American Standard Version
"Take {some} large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick {terrace} which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some {of the} Jews;
"Take {some} large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick {terrace} which is at the entrance of Pharaoh's palace in Tahpanhes, in the sight of some {of the} Jews;
World English Bible
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Take great stones in your hand, and hide them in mortar in the brick work, which is at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;