Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 40:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֞ר
The word
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
01961
hā·yāh
הָיָ֤ה
came
Verb
0413
’el-
אֶֽל־
unto
Preposition
03414
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֙הוּ֙
Jeremiah
Noun
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
 - 
Accusative
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
0310
’a·ḥar
אַחַ֣ר ׀
after
Adverb
07971
šal·laḥ
שַׁלַּ֣ח
had let him go
Verb
0853
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
 - 
Accusative
05018
nə·ḇū·zar·’ă·ḏān
נְבוּזַרְאֲדָ֛ן
the Nebuzaradan
Noun
07227
raḇ-
רַב־
captain
Adjective
02876
ṭab·bā·ḥîm
טַבָּחִ֖ים
of the guard
Noun
04480
min-
מִן־
from
Preposition
07414
hā·rā·māh;
הָֽרָמָ֑ה
Ramah
Noun
03947
bə·qaḥ·tōw
בְּקַחְתּ֣וֹ
when he had taken
Verb
0853
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
 - 
Accusative
01931
wə·hū-
וְהֽוּא־
and him him
Pronoun
0631
’ā·sūr
אָס֤וּר
being bound
Verb
0246
bā·ziq·qîm
בָּֽאזִקִּים֙
in chains
Noun
08432
bə·ṯō·wḵ
בְּת֨וֹךְ
among
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01546
gā·lūṯ
גָּל֤וּת
that were carried away captive
Noun
03389
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
of Jerusalem
Noun
03063
wî·hū·ḏāh,
וִֽיהוּדָ֔ה
Judah
Noun
01540
ham·muḡ·lîm
הַמֻּגְלִ֖ים
that were carried away captive
Verb
0894
bā·ḇe·lāh.
בָּבֶֽלָה׃
to Babylon
Noun

 

Aleppo Codex
הדבר אשר היה אל ירמיהו מאת יהוה אחר שלח אתו נבוזראדן רב טבחים מן הרמה בקחתו־אתו והוא אסור באזקים בתוך כל גלות ירושלם ויהודה המגלים בבלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֙הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר׀ שַׁלַּ֣ח אֹתֹ֗ו נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־טַבָּחִ֖ים מִן־הָֽרָמָ֑ה בְּקַחְתֹּ֣ו אֹתֹ֗ו וְהֽוּא־אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ בְּתֹ֙וךְ כָּל־גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ וִֽיהוּדָ֔ה הַמֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָה׃
Masoretic Text (1524)
הדבר אשׁר היה אל ירמיהו מאת יהוה אחר שׁלח אתו נבוזראדן רב טבחים מן הרמה בקחתו אתו והוא אסור באזקים בתוך כל גלות ירושׁלם ויהודה המגלים בבלה
Westminster Leningrad Codex
הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־הָיָ֤ה אֶֽל־יִרְמְיָ֙הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר׀ שַׁלַּ֣ח אֹתֹ֗ו נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־טַבָּחִ֖ים מִן־הָֽרָמָ֑ה בְּקַחְתֹּ֣ו אֹתֹ֗ו וְהֽוּא־אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ בְּתֹ֙וךְ כָּל־גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ וִֽיהוּדָ֔ה הַמֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָה׃
Greek Septuagint
ὁ λόγος ὁ γενόμενος παρὰ κυρίου πρὸς Ιερεμιαν ὕστερον μετὰ τὸ ἀποστεῖλαι αὐτὸν Ναβουζαρδαν τὸν ἀρχιμάγειρον τὸν ἐκ Δαμαν ἐν τῷ λαβεῖν αὐτὸν ἐν χειροπέδαις ἐν μέσῳ ἀποικίας Ιουδα τῶν ἠγμένων εἰς Βαβυλῶνα.
Berean Study Bible
This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found - him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.
English Standard Version
The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah when he took him bound in chains along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon
Holman Christian Standard Version
This is the word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan, captain of the guard, released him at Ramah. When he found him, he was bound in chains with all the exiles of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.
King James Version
The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.
Lexham English Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh after Nebuzaradan, the captain of the guard, had let him go from Ramah, where he had been taken⌋to Babylon.
New American Standard Version
The word which came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan captain of the bodyguard had released him from Ramah, when he had taken him bound in chains among all the exiles of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.
World English Bible
The word which came to Jeremiah from Yahweh, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile