Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 37:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַח֩
and sent
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֨לֶךְ
the king
Noun
06667
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֜הוּ
Then Zedekiah
Noun
03947
way·yiq·qā·ḥê·hū,
וַיִּקָּחֵ֗הוּ
and took
Verb
07592
way·yiš·’ā·lê·hū
וַיִּשְׁאָלֵ֨הוּ
and asked
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
and the king
Noun
01004
bə·ḇê·ṯōw
בְּבֵיתוֹ֙
in his house him
Noun
05643
bas·sê·ṯer,
בַּסֵּ֔תֶר
secretly
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and said
Verb
03426
hă·yêš
הֲיֵ֥שׁ
Is there
 
01697
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
[any] word
Noun
0853
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
 - 
Accusative
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
03414
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֙הוּ֙
Jeremiah
Noun
03426
yêš,
יֵ֔שׁ
There is
 
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
said
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into the hand
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
Noun
0894
bā·ḇel
בָּבֶ֖ל
of Babylon
Noun
05414
tin·nā·ṯên.
תִּנָּתֵֽן׃
you shall be delivered
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
וישלח המלך צדקיהו ויקחהו וישאלהו המלך בביתו בסתר ויאמר היש דבר מאת יהוה ויאמר ירמיהו יש ויאמר ביד מלך בבל תנתן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַח֩ הַמֶּ֙לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ וַיִּקָּחֵ֗הוּ וַיִּשְׁאָלֵ֙הוּ הַמֶּ֤לֶךְ בְּבֵיתֹו֙ בַּסֵּ֔תֶר וַיֹּ֕אמֶר הֲיֵ֥שׁ דָּבָ֖ר מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וַיֹּ֤אמֶר יִרְמְיָ֙הוּ֙ יֵ֔שׁ וַיֹּ֕אמֶר בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל תִּנָּתֵֽן׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁלח המלך צדקיהו ויקחהו וישׁאלהו המלך בביתו בסתר ויאמר הישׁ דבר מאת יהוה ויאמר ירמיהו ישׁ ויאמר ביד מלך בבל תנתן
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֩ הַמֶּ֙לֶךְ צִדְקִיָּ֜הוּ וַיִּקָּחֵ֗הוּ וַיִּשְׁאָלֵ֙הוּ הַמֶּ֤לֶךְ בְּבֵיתֹו֙ בַּסֵּ֔תֶר וַיֹּ֕אמֶר הֲיֵ֥שׁ דָּבָ֖ר מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וַיֹּ֤אמֶר יִרְמְיָ֙הוּ֙ יֵ֔שׁ וַיֹּ֕אמֶר בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל תִּנָּתֵֽן׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Σεδεκιας καὶ ἐκάλεσεν αὐτόν, καὶ ἠρώτα αὐτὸν ὁ βασιλεὺς κρυφαίως εἰπεῖν εἰ ἔστιν λόγος παρὰ κυρίου, καὶ εἶπεν ἔστιν· εἰς χεῖρας βασιλέως Βαβυλῶνος παραδοθήσῃ.
Berean Study Bible
Later, King Zedekiah sent for him and received him, and in his palace he privately asked, "Is there a word - from the LORD?" "There is," ... Jeremiah replied .... "You will be delivered into the hand of the king of Babylon."
English Standard Version
King Zedekiah sent for him and received him The king questioned him secretly in his house and said Is there any word from the Lord Jeremiah said There is Then he said You shall be delivered into the hand of the king of Babylon
Holman Christian Standard Version
King Zedekiah later sent for him and received him, and in his house privately asked him, "Is there a word from the Lord? " "There is," Jeremiah responded, and he continued, "You will be handed over to the king of Babylon."
King James Version
Then Zedekiah the king sent (8799), and took him out (8799): and the king asked him secretly in his house, and said (8799), Is there any word from the LORD? And Jeremiah said (8799), There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.
Lexham English Bible
Then King Zedekiah sent and fetched him. And the king questioned him in secrecy in his house, and he said, "Is there a word from Yahweh?" And Jeremiah said, "There is." And he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon."
New American Standard Version
Now King Zedekiah sent and took him {out;} and in his palace the king secretly asked him and said, "Is there a word from the Lord?" And Jeremiah said, "There is!" Then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon!"
World English Bible
Then Zedekiah the king sent, and fetched him: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from Yahweh? Jeremiah said, There is. He said also, You shall be delivered into the hand of the king of Babylon.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile