Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 34:9
07971
lə·šal·laḥ
לְ֠שַׁלַּח
go
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
That every man
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05650
‘aḇ·dōw
עַבְדּ֞וֹ
should let his manservant
Noun
0376
wə·’îš
וְאִ֧ישׁ
and every man
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08198
šip̄·ḥā·ṯōw
שִׁפְחָת֛וֹ
his maidservant
Noun
05680
hā·‘iḇ·rî
הָעִבְרִ֥י
[being] a Hebrew
Adjective
05680
wə·hā·‘iḇ·rî·yāh
וְהָעִבְרִיָּ֖ה
or a Hebrewess
Adjective
02670
ḥā·p̄ə·šîm;
חָפְשִׁ֑ים
free
Adjective
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֧י
that none
05647
‘ă·ḇāḏ-
עֲבָד־
should serve
Verb
0
bām
בָּ֛ם
in
Preposition
03064
bî·hū·ḏî
בִּיהוּדִ֥י
of a Jew
Noun
0251
’ā·ḥî·hū
אָחִ֖יהוּ
his brother
Noun
0376
’îš.
אִֽישׁ׃
that none
Noun
Aleppo Codex
לשלח איש את עבדו ואיש את שפחתו העברי והעבריה חפשים־לבלתי עבד בם ביהודי אחיהו איש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠לְשַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדֹּ֞ו וְאִ֧ישׁ אֶת־שִׁפְחָתֹ֛ו הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־בָּ֛ם בִּיהוּדִ֥י אָחִ֖יהוּ אִֽישׁ׃
Masoretic Text (1524)
לשׁלח אישׁ את עבדו ואישׁ את שׁפחתו העברי והעבריה חפשׁים לבלתי עבד בם ביהודי אחיהו אישׁ
Westminster Leningrad Codex
֠לְשַׁלַּח אִ֣ישׁ אֶת־עַבְדֹּ֞ו וְאִ֧ישׁ אֶת־שִׁפְחָתֹ֛ו הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־בָּ֛ם בִּיהוּדִ֥י אָחִ֖יהוּ אִֽישׁ׃
Greek Septuagint
τοῦ ἐξαποστεῖλαι ἕκαστον τὸν παῖδα αὐτοῦ καὶ ἕκαστον τὴν παιδίσκην αὐτοῦ τὸν Εβραῖον καὶ τὴν Εβραίαν ἐλευθέρους πρὸς τὸ μὴ δουλεύειν ἄνδρα ἐξ Ιουδα,
Berean Study Bible
that each man - should free ... his Hebrew slaves, both male and female ..., and no one - should hold his fellow Jew{in bondage} -.
that each man - should free ... his Hebrew slaves, both male and female ..., and no one - should hold his fellow Jew{in bondage} -.
English Standard Version
that everyone should set free his Hebrew slaves male and female so that no one should enslave a Jew his brother
that everyone should set free his Hebrew slaves male and female so that no one should enslave a Jew his brother
Holman Christian Standard Version
so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother.
so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother.
King James Version
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
Lexham English Bible
to let go each one his male slave and each one his female slave, the Hebrew and the free Hebrew, so that no one among the Judeans should enslave his fellow countryman.
to let go each one his male slave and each one his female slave, the Hebrew and the free Hebrew, so that no one among the Judeans should enslave his fellow countryman.
New American Standard Version
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.
World English Bible
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, of a Jew his brother.
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, of a Jew his brother.