Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 34:13
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
0595
’ā·nō·ḵî,
אָנֹכִ֗י
I [am]
Pronoun
03772
kā·rat·tî
כָּרַ֤תִּֽי
made
Verb
01285
ḇə·rîṯ
בְרִית֙
a covenant
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem,
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם
your fathers
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֨וֹם
in the day
Noun
03318
hō·w·ṣi·’î
הוֹצִאִ֤י
that I brought them forth
Verb
0853
’ō·w·ṯām
אוֹתָם֙
-
Accusative
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
Noun
01004
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the house
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֖ים
of slaves
Noun
0559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Verb
Aleppo Codex
כה אמר יהוה אלהי ישראל אנכי כרתי ברית את אבותיכם ביום הוצאי אותם מארץ מצרים מבית עבדים לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָנֹכִ֗י כָּרַ֤תִּֽי בְרִית֙ אֶת־אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם בְּיֹ֙ום הֹוצִאִ֤י אֹותָם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה אלהי ישׂראל אנכי כרתי ברית את אבותיכם ביום הוצאי אותם מארץ מצרים מבית עבדים לאמר
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָנֹכִ֗י כָּרַ֤תִּֽי בְרִית֙ אֶת־אֲבֹ֣ותֵיכֶ֔ם בְּיֹ֙ום הֹוצִאִ֤י אֹותָם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἐγὼ ἐθέμην διαθήκην πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ, ᾗ ἐξειλάμην αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐξ οἴκου δουλείας, λέγων
Berean Study Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: made a covenant with your forefathers when I brought them out - of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:
"This is what the LORD, the God of Israel, says: made a covenant with your forefathers when I brought them out - of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:
English Standard Version
Thus says the Lord the God of Israel I myself made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt out of the house of slavery saying
Thus says the Lord the God of Israel I myself made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt out of the house of slavery saying
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the place of slavery, saying:
"This is what the Lord, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the place of slavery, saying:
King James Version
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying (8800),
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying (8800),
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel: 'I ⌊made⌋the house of slaves, ⌊saying⌋
"Thus says Yahweh, the God of Israel: 'I ⌊made⌋the house of slaves, ⌊saying⌋
New American Standard Version
"Thus says the Lord God of Israel, 'I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,
"Thus says the Lord God of Israel, 'I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,
World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,
Thus says Yahweh, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,