Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 34:11
07725
way·yā·šū·ḇū
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙
But they turned
Verb
0310
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵי־
afterward
Adverb
03651
ḵên,
כֵ֔ן
after that
Adjective
07725
way·yā·ši·ḇū,
וַיָּשִׁ֗בוּ
and to return
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05650
hā·‘ă·ḇā·ḏîm
הָֽעֲבָדִים֙
caused the servants
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08198
haš·šə·p̄ā·ḥō·wṯ,
הַשְּׁפָח֔וֹת
the handmaids
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Particle
07971
šil·lə·ḥū
שִׁלְּח֖וּ
they had let go
Verb
02670
ḥā·p̄ə·šîm;
חָפְשִׁ֑ים
free
Adjective
0
[way·yaḵ·bî·šūm
[וַיַּכְבִּישׁוּם
-
0
ḵ]
כ]
-
03533
(way·yiḵ·bə·šūm,
(וַֽיִּכְבְּשׁ֔וּם
brought them into subjection
Verb
0
q)
ק)
-
05650
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
for servants
Noun
08198
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ.
וְלִשְׁפָחֽוֹת׃
and for handmaids
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וישובו אחרי כן וישבו את העבדים ואת השפחות אשר שלחו חפשים ויכבישום לעבדים ולשפחות {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ אַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיָּשִׁ֗בוּ אֶת־הָֽעֲבָדִים֙ וְאֶת־הַשְּׁפָחֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר שִׁלְּח֖וּ חָפְשִׁ֑ים ויכבישׁום לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָחֹֽות׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁובו אחרי כן וישׁבו את העבדים ואת השׁפחות אשׁר שׁלחו חפשׁים ויכבישׁום לעבדים ולשׁפחות
Westminster Leningrad Codex
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ אַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיָּשִׁ֗בוּ אֶת־הָֽעֲבָדִים֙ וְאֶת־הַשְּׁפָחֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר שִׁלְּח֖וּ חָפְשִׁ֑ים ויכבישׁום לַעֲבָדִ֖ים וְלִשְׁפָחֹֽות׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἔωσαν αὐτοὺς εἰς παῖδας καὶ παιδίσκας.
Berean Study Bible
but later - they changed their minds and took back - the menservants and maidservants - they had freed ..., and they forced them to become slaves again.
but later - they changed their minds and took back - the menservants and maidservants - they had freed ..., and they forced them to become slaves again.
English Standard Version
But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free and brought them into subjection as slaves
But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free and brought them into subjection as slaves
Holman Christian Standard Version
Afterward, however, they changed their minds and took back their male and female slaves they had freed and forced them to become slaves again.
Afterward, however, they changed their minds and took back their male and female slaves they had freed and forced them to become slaves again.
King James Version
But afterward they turned (8799), and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return (8686), and brought them into subjection ( for servants and for handmaids.
But afterward they turned (8799), and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return (8686), and brought them into subjection ( for servants and for handmaids.
Lexham English Bible
But ⌊afterward⌋male slaves and the female slaves whom they had let go free, and they subdued them as male slaves and female slaves.
But ⌊afterward⌋male slaves and the female slaves whom they had let go free, and they subdued them as male slaves and female slaves.
New American Standard Version
But afterward they turned around and took back the male servants and the female servants whom they had set free, and brought them into subjection for male servants and for female servants.
But afterward they turned around and took back the male servants and the female servants whom they had set free, and brought them into subjection for male servants and for female servants.
World English Bible
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.
but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.