Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 32:42

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
03541
ḵōh
כֹה֙
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
Like as
Particle
0935
hê·ḇê·ṯî
הֵבֵ֙אתִי֙
I have brought
Verb
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
0853
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
07451
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֥ה
evil
Adjective
01419
hag·gə·ḏō·w·lāh
הַגְּדוֹלָ֖ה
great
Adjective
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Pronoun
03651
kên
כֵּ֣ן
so
Adjective
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֞י
will I
Pronoun
0935
mê·ḇî
מֵבִ֤יא
bring
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
the all
Noun
02896
haṭ·ṭō·w·ḇāh,
הַטּוֹבָ֔ה
good
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I [am]
Pronoun
01696
dō·ḇêr
דֹּבֵ֥ר
have promised
Verb
05921
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
.. .. ..
Preposition

 

Aleppo Codex
כי כה אמר יהוה כאשר הבאתי אל העם הזה את כל הרעה הגדולה הזאת כן־אנכי מביא עליהם את כל הטובה אשר אנכי דבר עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר הֵבֵ֙אתִי֙ אֶל־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֵ֛ת כָּל־הָרָעָ֥ה הַגְּדֹולָ֖ה הַזֹּ֑את כֵּ֣ן אָנֹכִ֞י מֵבִ֤יא עֲלֵיהֶם֙ אֶת־כָּל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֥ר עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה כאשׁר הבאתי אל העם הזה את כל הרעה הגדולה הזאת כן אנכי מביא עליהם את כל הטובה אשׁר אנכי דבר עליהם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֤ר הֵבֵ֙אתִי֙ אֶל־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֵ֛ת כָּל־הָרָעָ֥ה הַגְּדֹולָ֖ה הַזֹּ֑את כֵּ֣ן אָנֹכִ֞י מֵבִ֤יא עֲלֵיהֶם֙ אֶת־כָּל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֥ר עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως εἶπεν κύριος καθὰ ἐπήγαγον ἐπὶ τὸν λαὸν τοῦτον πάντα τὰ κακὰ τὰ μεγάλα ταῦτα, οὕτως ἐγὼ ἐπάξω ἐπ᾿ αὐτοὺς πάντα τὰ ἀγαθά, ἃ ἐλάλησα ἐπ᾿ αὐτούς.
Berean Study Bible
For this is what the LORD says: Just as I have brought all this great disaster on this - people, so I will bring on them all the good - have promised them.
English Standard Version
For thus says the Lord Just as I have brought all this great disaster upon this people so I will bring upon them all the good that I promise them
Holman Christian Standard Version
"For this is what the Lord says: Just as I have brought all this great disaster on these people, so am I about to bring on them all the good I am promising them.
King James Version
For thus saith the LORD; Like as I have brought all this great evil upon this people, so will I bring upon them all the good that I have promised them.
Lexham English Bible
"For thus says Yahweh, 'Just as I have brought to this people all this great disaster, so I will bring upon them all the good that I promise to them.
New American Standard Version
"For thus says the Lord, 'Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.
World English Bible
For thus says Yahweh: Like as I have brought all this great evil on this people, so will I bring on them all the good that I have promised them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile