Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 30:21
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֨ה
And shall be
Verb
0117
’ad·dî·rōw
אַדִּיר֜וֹ
their nobles
Adjective
04480
mim·men·nū,
מִמֶּ֗נּוּ
of
Preposition
04910
ū·mō·šə·lōw
וּמֹֽשְׁלוֹ֙
and their governor
Verb
07130
miq·qir·bōw
מִקִּרְבּ֣וֹ
from their midst
Noun
03318
yê·ṣê,
יֵצֵ֔א
shall proceed
Verb
07126
wə·hiq·raḇ·tîw
וְהִקְרַבְתִּ֖יו
and I will cause him to draw near
Verb
05066
wə·nig·gaš
וְנִגַּ֣שׁ
and he shall approach
Verb
0413
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
unto
Preposition
03588
kî
כִּי֩
for
04310
mî
מִ֨י
who
Pronoun
01931
hū-
הוּא־
that
Pronoun
02088
zeh
זֶ֜ה
this
Pronoun
06148
‘ā·raḇ
עָרַ֧ב
[is] engaged
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03820
lib·bōw
לִבּ֛וֹ
his heart
Noun
05066
lā·ḡe·šeṯ
לָגֶ֥שֶׁת
to approach
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto
Preposition
05002
nə·’um-
נְאֻם־
me? said
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
והיה אדירו ממנו ומשלו מקרבו יצא והקרבתיו ונגש אלי כי מי הוא זה ערב את לבו לגשת אלי נאם־יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֙ה אַדִּירֹ֜ו מִמֶּ֗נּוּ וּמֹֽשְׁלֹו֙ מִקִּרְבֹּ֣ו יֵצֵ֔א וְהִקְרַבְתִּ֖יו וְנִגַּ֣שׁ אֵלָ֑י כִּי֩ מִ֙י הוּא־זֶ֜ה עָרַ֧ב אֶת־לִבֹּ֛ו לָגֶ֥שֶׁת אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והיה אדירו ממנו ומשׁלו מקרבו יצא והקרבתיו ונגשׁ אלי כי מי הוא זה ערב את לבו לגשׁת אלי נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֙ה אַדִּירֹ֜ו מִמֶּ֗נּוּ וּמֹֽשְׁלֹו֙ מִקִּרְבֹּ֣ו יֵצֵ֔א וְהִקְרַבְתִּ֖יו וְנִגַּ֣שׁ אֵלָ֑י כִּי֩ מִ֙י הוּא־זֶ֜ה עָרַ֧ב אֶת־לִבֹּ֛ו לָגֶ֥שֶׁת אֵלַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσονται ἰσχυρότεροι αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτούς, καὶ ὁ ἄρχων αὐτοῦ ἐξ αὐτοῦ ἐξελεύσεται· καὶ συνάξω αὐτούς, καὶ ἀποστρέψουσιν πρός με· ὅτι τίς ἐστιν οὗτος, ὃς ἔδωκεν τὴν καρδίαν αὐτοῦ ἀποστρέψαι πρός με φησὶν κύριος.
Berean Study Bible
Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who ... ... would dare - on his own to approach Me? ... declares the LORD.
Their leader will be one of their own, and their ruler will arise from their midst. And I will bring him near, and he will approach Me, for who ... ... would dare - on his own to approach Me? ... declares the LORD.
English Standard Version
Their prince shall be one of themselves their ruler shall come out from their midst I will make him draw near and he shall approach me for who would dare of himself to approach me declares the Lord
Their prince shall be one of themselves their ruler shall come out from their midst I will make him draw near and he shall approach me for who would dare of himself to approach me declares the Lord
Holman Christian Standard Version
Jacob's leader will be one of them; his ruler will issue from him. I will invite him to Me, and he will approach Me, for who would otherwise risk his life to approach Me This is the Lord's declaration.
Jacob's leader will be one of them; his ruler will issue from him. I will invite him to Me, and he will approach Me, for who would otherwise risk his life to approach Me This is the Lord's declaration.
King James Version
And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near (8689), and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.
And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near (8689), and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.
Lexham English Bible
And their noble will be from them, and their ruler will come out from their midst. And I will bring him near and he will approach me. For who is he that would pledge his heart to approach me?' ⌊declares⌋
And their noble will be from them, and their ruler will come out from their midst. And I will bring him near and he will approach me. For who is he that would pledge his heart to approach me?' ⌊declares⌋
New American Standard Version
'Their leader shall be one of them, And their ruler shall come forth from their midst; And I will bring him near and he shall approach Me; For who would dare to risk his life to approach Me?' declares the Lord.
'Their leader shall be one of them, And their ruler shall come forth from their midst; And I will bring him near and he shall approach Me; For who would dare to risk his life to approach Me?' declares the Lord.
World English Bible
Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.
Their prince shall be of themselves, and their ruler shall proceed from their midst; and I will cause him to draw near, and he shall approach to me: for who is he who has had boldness to approach to me? says Yahweh.