Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 3:20
0403
’ā·ḵên
אָכֵ֛ן
Surely
Adverb
0898
bā·ḡə·ḏāh
בָּגְדָ֥ה
treacherously
Verb
0802
’iš·šāh
אִשָּׁ֖ה
[as] a wife
Noun
07453
mê·rê·‘āh;
מֵרֵעָ֑הּ
departs from her husband
Noun
03651
kên
כֵּ֣ן
So
Adjective
0898
bə·ḡaḏ·tem
בְּגַדְתֶּ֥ם
have you dealt treacherously
Verb
0
bî
בִּ֛י
in
Preposition
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
O house
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
אכן בגדה אשה מרעה כן בגדתם בי בית ישראל נאם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָכֵ֛ן בָּגְדָ֥ה אִשָּׁ֖ה מֵרֵעָ֑הּ כֵּ֣ן בְּגַדְתֶּ֥ם בִּ֛י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
אכן בגדה אשׁה מרעה כן בגדתם בי בית ישׂראל נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
אָכֵ֛ן בָּגְדָ֥ה אִשָּׁ֖ה מֵרֵעָ֑הּ כֵּ֣ן בְּגַדְתֶּ֥ם בִּ֛י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
πλὴν ὡς ἀθετεῖ γυνὴ εἰς τὸν συνόντα αὐτῇ, οὕτως ἠθέτησεν εἰς ἐμὲ οἶκος Ισραηλ, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
But as a woman may betray her husband, so you have betrayed Me, O house of Israel," declares the LORD.
But as a woman may betray her husband, so you have betrayed Me, O house of Israel," declares the LORD.
English Standard Version
Surely as a treacherous wife leaves her husband so have you been treacherous to me O house of Israel declares the Lord
Surely as a treacherous wife leaves her husband so have you been treacherous to me O house of Israel declares the Lord
Holman Christian Standard Version
However, as a woman may betray her lover, so you have betrayed Me, house of Israel. This is the Lord's declaration.
However, as a woman may betray her lover, so you have betrayed Me, house of Israel. This is the Lord's declaration.
King James Version
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
Lexham English Bible
However, as a wife departs treacherously from her lover, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel," ⌊declares⌋
However, as a wife departs treacherously from her lover, so you have dealt treacherously with me, O house of Israel," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the Lord.
"Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the Lord.
World English Bible
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh.
"Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh.