Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 29:10
03588
kî-
כִּֽי־
for
03541
ḵōh
כֹה֙
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
03588
kî
כִּ֠י
That
06310
lə·p̄î
לְפִ֞י
after
Noun
04390
mə·lōṯ
מְלֹ֧את
be accomplished
Verb
0894
lə·ḇā·ḇel
לְבָבֶ֛ל
for Babylon
Noun
07657
šiḇ·‘îm
שִׁבְעִ֥ים
seventy
Noun
08141
šā·nāh
שָׁנָ֖ה
years
Noun
06485
’ep̄·qōḏ
אֶפְקֹ֣ד
I will visit
Verb
0853
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
you
Accusative
06965
wa·hă·qi·mō·ṯî
וַהֲקִמֹתִ֤י
and perform
Verb
05921
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶם֙
toward
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
də·ḇā·rî
דְּבָרִ֣י
word
Noun
02896
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֔וֹב
my good
Adjective
07725
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֣יב
to bring
Verb
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
-
Accusative
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04725
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
place
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
כי כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את דברי הטוב להשיב אתכם אל המקום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה ֠כִּי לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטֹּ֔וב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה כי לפי מלאת לבבל שׁבעים שׁנה אפקד אתכם והקמתי עליכם את דברי הטוב להשׁיב אתכם אל המקום הזה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה ֠כִּי לְפִ֞י מְלֹ֧את לְבָבֶ֛ל שִׁבְעִ֥ים שָׁנָ֖ה אֶפְקֹ֣ד אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִמֹתִ֤י עֲלֵיכֶם֙ אֶת־דְּבָרִ֣י הַטֹּ֔וב לְהָשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως εἶπεν κύριος ὅταν μέλλῃ πληροῦσθαι Βαβυλῶνι ἑβδομήκοντα ἔτη, ἐπισκέψομαι ὑμᾶς καὶ ἐπιστήσω τοὺς λόγους μου ἐφ᾿ ὑμᾶς τοῦ τὸν λαὸν ὑμῶν ἀποστρέψαι εἰς τὸν τόπον τοῦτον·
Berean Study Bible
For this is what the LORD says: "When ... Babylon''s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise ... - - to restore you to this place.
For this is what the LORD says: "When ... Babylon''s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise ... - - to restore you to this place.
English Standard Version
For thus says the Lord When seventy years are completed for Babylon I will visit you and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place
For thus says the Lord When seventy years are completed for Babylon I will visit you and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place
Holman Christian Standard Version
For this is what the Lord says: "When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.
For this is what the Lord says: "When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.
King James Version
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Lexham English Bible
For thus says Yahweh, '⌊As soon as the time has passed⌋
For thus says Yahweh, '⌊As soon as the time has passed⌋
New American Standard Version
"For thus says the Lord, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
"For thus says the Lord, 'When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
World English Bible
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.