Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 27:14
0408
wə·’al-
וְאַֽל־
and not
Adverb
08085
tiš·mə·‘ū
תִּשְׁמְע֞וּ
do Therefore Listen
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
Noun
05030
han·nə·ḇi·’îm,
הַנְּבִאִ֗ים
of the prophets
Noun
0559
hā·’ō·mə·rîm
הָאֹמְרִ֤ים
that speak
Verb
0413
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶם֙
unto you
Preposition
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
05647
ṯa·‘aḇ·ḏū
תַעַבְד֖וּ
do serve
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
Noun
0894
bā·ḇel;
בָּבֶ֑ל
of Babylon
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
08267
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
a lie
Noun
01992
hêm
הֵ֖ם
they
Pronoun
05012
nib·bə·’îm
נִבְּאִ֥ים
prophesy
Verb
0
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
to
Preposition
Aleppo Codex
ואל תשמעו אל דברי הנבאים האמרים אליכם לאמר לא תעבדו את מלך בבל כי שקר הם נבאים לכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ אֶל־דִּבְרֵ֣י הַנְּבִאִ֗ים הָאֹמְרִ֤ים אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תַעַבְד֖וּ אֶת־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל כִּ֣י שֶׁ֔קֶר הֵ֖ם נִבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואל תשׁמעו אל דברי הנבאים האמרים אליכם לאמר לא תעבדו את מלך בבל כי שׁקר הם נבאים
Westminster Leningrad Codex
וְאַֽל־תִּשְׁמְע֞וּ אֶל־דִּבְרֵ֣י הַנְּבִאִ֗ים הָאֹמְרִ֤ים אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תַעַבְד֖וּ אֶת־מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל כִּ֣י שֶׁ֔קֶר הֵ֖ם נִבְּאִ֥ים לָכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐργάσασθε τῷ βασιλεῖ Βαβυλῶνος, ὅτι ἄδικα αὐτοὶ προφητεύουσιν ὑμῖν·
Berean Study Bible
Do not listen to the words of the prophets who tell you ..., 'You must not serve - the king of Babylon,' for they are prophesying to you a lie.
Do not listen to the words of the prophets who tell you ..., 'You must not serve - the king of Babylon,' for they are prophesying to you a lie.
English Standard Version
Do not listen to the words of the prophets who are saying to you You shall not serve the king of Babylon for it is a lie that they are prophesying to you
Do not listen to the words of the prophets who are saying to you You shall not serve the king of Babylon for it is a lie that they are prophesying to you
Holman Christian Standard Version
Do not listen to the words of the prophets who are telling you, 'You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying a lie to you.
Do not listen to the words of the prophets who are telling you, 'You must not serve the king of Babylon,' for they are prophesying a lie to you.
King James Version
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying (8800), Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying (8800), Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Lexham English Bible
And you must not listen to the words of the prophets who are speaking to you, ⌊saying⌋are prophesying a lie to you.
And you must not listen to the words of the prophets who are speaking to you, ⌊saying⌋are prophesying a lie to you.
New American Standard Version
"So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;
"So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, 'You will not serve the king of Babylon,' for they prophesy a lie to you;
World English Bible
Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.