Lectionary Calendar
Friday, April 4th, 2025
the Fourth Week of Lent
There are 16 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 26:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֛י
Then will I make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֥יִת
house
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Pronoun
07887
kə·ši·lōh;
כְּשִׁלֹ֑ה
like Shiloh
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05892
hā·‘îr
הָעִ֤יר
city
Noun
[haz·zō·ṯāh
[הַזֹּאתָה
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
02063
(haz·zōṯ
(הַזֹּאת֙
this
Pronoun
q)
ק)
 - 
 
05414
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
will make
Verb
07045
liq·lā·lāh,
לִקְלָלָ֔ה
a curse
Noun
03605
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
to all
Noun
01471
gō·w·yê
גּוֹיֵ֥י
the nations
Noun
0776
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ונתתי את הבית הזה כשלה ואת העיר הזאתה אתן לקללה לכל גוי הארץ {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֛י אֶת־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה כְּשִׁלֹ֑ה וְאֶת־הָעִ֤יר הזאתה אֶתֵּ֣ן לִקְלָלָ֔ה לְכֹ֖ל גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונתתי את הבית הזה כשׁלה ואת העיר הזאתה אתן לקללה לכל גויי הארץ
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֛י אֶת־הַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה כְּשִׁלֹ֑ה וְאֶת־הָעִ֤יר הזאתה אֶתֵּ֣ן לִקְלָלָ֔ה לְכֹ֖ל גֹּויֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὸν οἶκον τοῦτον ὥσπερ Σηλωμ καὶ τὴν πόλιν δώσω εἰς κατάραν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν πάσης τῆς γῆς.
Berean Study Bible
then I will make - this house like Shiloh, and I will make this city an object of cursing among all the nations of the earth.'"
English Standard Version
then I will make this house like Shiloh and I will make this city a curse for all the nations of the earth
Holman Christian Standard Version
I will make this temple like Shiloh. I will make this city an object of cursing for all the nations of the earth."
King James Version
Then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Lexham English Bible
then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'"'"
New American Standard Version
then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse to all the nations of the earth.""'
World English Bible
then will I make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile