Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 24:8
08384
wə·ḵat·tə·’ê·nîm
וְכַתְּאֵנִים֙
And figs
Noun
07451
hā·rā·‘ō·wṯ,
הָֽרָע֔וֹת
as the evil
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
0398
ṯê·’ā·ḵal·nāh
תֵאָכַ֖לְנָה
do be eaten
Verb
07455
mê·rō·a‘;
מֵרֹ֑עַ
to rottenness
Noun
03588
kî-
כִּי־
surely
03541
ḵōh
כֹ֣ה ׀
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
03651
kên
כֵּ֣ן
so
Adjective
05414
’et·tên
אֶ֠תֵּן
will I give
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06667
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֨הוּ
Zedekiah
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֤ה
of Judah
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08269
śā·rāw
שָׂרָיו֙
his princes
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
07611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the residue
Noun
03389
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֗ם
of Jerusalem
Noun
07604
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִים֙
that remain
Verb
0776
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
land
Noun
02063
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
in this
Pronoun
03427
wə·hay·yō·šə·ḇîm
וְהַיֹּשְׁבִ֖ים
and those who dwell
Verb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun
Aleppo Codex
וכתאנים הרעות אשר לא תאכלנה מרע כי כה אמר יהוה כן אתן את צדקיהו מלך יהודה ואת שריו ואת שארית ירושלם הנשארים בארץ הזאת והישבים בארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכַתְּאֵנִים֙ הָֽרָעֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹ֑עַ כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כֵּ֣ן ֠אֶתֵּן אֶת־צִדְקִיָּ֙הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֤ה וְאֶת־שָׂרָיו֙ וְאֵ֣ת׀ שְׁאֵרִ֣ית יְרוּשָׁלִַ֗ם הַנִּשְׁאָרִים֙ בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
וכתאנים הרעות אשׁר לא תאכלנה מרע כי כה אמר יהוה כן אתן את צדקיהו מלך יהודה ואת שׂריו ואת שׁארית ירושׁלם הנשׁארים בארץ הזאת והישׁבים בארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וְכַתְּאֵנִים֙ הָֽרָעֹ֔ות אֲשֶׁ֥ר לֹא־תֵאָכַ֖לְנָה מֵרֹ֑עַ כִּי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כֵּ֣ן ֠אֶתֵּן אֶת־צִדְקִיָּ֙הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֤ה וְאֶת־שָׂרָיו֙ וְאֵ֣ת׀ שְׁאֵרִ֣ית יְרוּשָׁלִַ֗ם הַנִּשְׁאָרִים֙ בָּאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את וְהַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς τὰ σῦκα τὰ πονηρά, ἃ οὐ βρωθήσεται ἀπὸ πονηρίας αὐτῶν, τάδε λέγει κύριος, οὕτως παραδώσω τὸν Σεδεκιαν βασιλέα Ιουδα καὶ τοὺς μεγιστᾶνας αὐτοῦ καὶ τὸ κατάλοιπον Ιερουσαλημ τοὺς ὑπολελειμμένους ἐν τῇ γῇ ταύτῃ καὶ τοὺς κατοικοῦντας ἐν Αἰγύπτῳ·
Berean Study Bible
But like the bad - figs, so bad ... they cannot be eaten, - says the LORD, so will I deal with - Zedekiah king of Judah, - his officials, - and the remnant of Jerusalemthose remaining in this land and those living in the land of Egypt.
But like the bad - figs, so bad ... they cannot be eaten, - says the LORD, so will I deal with - Zedekiah king of Judah, - his officials, - and the remnant of Jerusalemthose remaining in this land and those living in the land of Egypt.
English Standard Version
But thus says the Lord Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten so will I treat Zedekiah the king of Judah his officials the remnant of Jerusalem who remain in this land and those who dwell in the land of Egypt
But thus says the Lord Like the bad figs that are so bad they cannot be eaten so will I treat Zedekiah the king of Judah his officials the remnant of Jerusalem who remain in this land and those who dwell in the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
"But as for the bad figs, so bad they are inedible, this is what the Lord says: in this way I will deal with king Zedekiah of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem - those remaining in this land and those living in the land of Egypt.
"But as for the bad figs, so bad they are inedible, this is what the Lord says: in this way I will deal with king Zedekiah of Judah, his officials, and the remnant of Jerusalem - those remaining in this land and those living in the land of Egypt.
King James Version
And as the evil figs, which cannot be eaten (8735), they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
And as the evil figs, which cannot be eaten (8735), they are so evil; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt:
Lexham English Bible
But like the bad figs that cannot be eaten because of their bad quality— for thus says Yahweh— so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt.
But like the bad figs that cannot be eaten because of their bad quality— for thus says Yahweh— so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt.
New American Standard Version
'But like the bad figs which cannot be eaten due to rottenness--indeed, thus says the Lord--so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt.
'But like the bad figs which cannot be eaten due to rottenness--indeed, thus says the Lord--so I will abandon Zedekiah king of Judah and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land and the ones who dwell in the land of Egypt.
World English Bible
As the bad figs, which can't be eaten, they are so bad, surely thus says Yahweh, So will I give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt,
As the bad figs, which can't be eaten, they are so bad, surely thus says Yahweh, So will I give up Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt,