Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 23:38
0518
wə·’im-
וְאִם־
But since
04853
maś·śā
מַשָּׂ֣א
The burden
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֮
of the LORD
Noun
0559
tō·mê·rū
תֹּאמֵרוּ֒
you say
Verb
03651
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
therefore
Adjective
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
03282
ya·‘an
יַ֧עַן
Because
Preposition
0559
’ă·mā·rə·ḵem
אֲמָרְכֶ֛ם
you say
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
word
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Pronoun
04853
maś·śā
מַשָּׂ֣א
The burden
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
07971
wā·’eš·laḥ
וָאֶשְׁלַ֤ח
and I have sent
Verb
0413
’ă·lê·ḵem
אֲלֵיכֶם֙
unto you
Preposition
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
0559
ṯō·mə·rū
תֹאמְר֖וּ
do say
Verb
04853
maś·śā
מַשָּׂ֥א
The burden
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun
Aleppo Codex
ואם משא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משא יהוה ואשלח־אליכם לאמר לא תאמרו משא יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואם משׂא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משׂא יהוה ואשׁלח אליכם לאמר לא תאמרו משׂא יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ὁ θεός ἀνθ᾿ ὧν εἴπατε τὸν λόγον τοῦτον λῆμμα κυρίου, καὶ ἀπέστειλα πρὸς ὑμᾶς λέγων οὐκ ἐρεῖτε λῆμμα κυρίου,
Berean Study Bible
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
English Standard Version
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
Holman Christian Standard Version
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
King James Version
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
Lexham English Bible
But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
New American Standard Version
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
World English Bible
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;