Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 20:11
03068
Yah·weh
וַֽיהוָ֤ה
But the LORD
Noun
0854
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
with
Preposition
01368
kə·ḡib·bō·wr
כְּגִבּ֣וֹר
[is] me as a mighty
Adjective
06184
‘ā·rîṣ,
עָרִ֔יץ
terrible one
Adjective
05921
‘al-
עַל־
upon
Preposition
03651
kên
כֵּ֛ן
thus
Adjective
07291
rō·ḏə·p̄ay
רֹדְפַ֥י
my persecutors
Verb
03782
yik·kā·šə·lū
יִכָּשְׁל֖וּ
shall stumble
Verb
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
03201
yu·ḵā·lū;
יֻכָ֑לוּ
do prevail
Verb
0954
bō·šū
בֹּ֤שׁוּ
ashamed
Verb
03966
mə·’ōḏ
מְאֹד֙
they shall be greatly
Adjective
03588
kî-
כִּֽי־
for
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
07919
hiś·kî·lū,
הִשְׂכִּ֔ילוּ
do prosper
Verb
03639
kə·lim·maṯ
כְּלִמַּ֥ת
confusion
Noun
05769
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
[their] everlasting
Noun
03808
lō
לֹ֥א
never
Adverb
07911
ṯiš·šā·ḵê·aḥ.
תִשָּׁכֵֽחַ׃
be forgotten
Verb
Aleppo Codex
ויהוה אותי כגבור עריץ על כן רדפי יכשלו ולא יכלו בשו מאד כי לא השכילו כלמת עולם לא תשכח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיהוָ֤ה אֹותִי֙ כְּגִבֹּ֣ור עָרִ֔יץ עַל־כֵּ֛ן רֹדְפַ֥י יִכָּשְׁל֖וּ וְלֹ֣א יֻכָ֑לוּ בֹּ֤שׁוּ מְאֹד֙ כִּֽי־לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ כְּלִמַּ֥ת עֹולָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃
Masoretic Text (1524)
ויהוה אותי כגבור עריץ על כן רדפי יכשׁלו ולא יכלו בשׁו מאד כי לא השׂכילו כלמת עולם לא תשׁכח
Westminster Leningrad Codex
וַֽיהוָ֤ה אֹותִי֙ כְּגִבֹּ֣ור עָרִ֔יץ עַל־כֵּ֛ן רֹדְפַ֥י יִכָּשְׁל֖וּ וְלֹ֣א יֻכָ֑לוּ בֹּ֤שׁוּ מְאֹד֙ כִּֽי־לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ כְּלִמַּ֥ת עֹולָ֖ם לֹ֥א תִשָּׁכֵֽחַ׃
Greek Septuagint
καὶ κύριος μετ᾿ ἐμοῦ καθὼς μαχητὴς ἰσχύων· διὰ τοῦτο ἐδίωξαν καὶ νοῆσαι οὐκ ἠδύναντο· ᾐσχύνθησαν σφόδρα, ὅτι οὐκ ἐνόησαν ἀτιμίας αὐτῶν, αἳ δι᾿ αἰῶνος οὐκ ἐπιλησθήσονται.
Berean Study Bible
But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore ..., my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.
But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore ..., my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.
English Standard Version
But the Lord is with me as a dread warrior therefore my persecutors will stumble they will not overcome me They will be greatly shamed for they will not succeed Their eternal dishonor will never be forgotten
But the Lord is with me as a dread warrior therefore my persecutors will stumble they will not overcome me They will be greatly shamed for they will not succeed Their eternal dishonor will never be forgotten
Holman Christian Standard Version
But the Lord is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten.
But the Lord is with me like a violent warrior. Therefore, my persecutors will stumble and not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly shamed, an everlasting humiliation that will never be forgotten.
King James Version
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble (8735), and they shall not prevail (8799): they shall be greatly ashamed (8804); for they shall not prosper (8689): their everlasting confusion shall never be forgotten (8735).
But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble (8735), and they shall not prevail (8799): they shall be greatly ashamed (8804); for they shall not prosper (8689): their everlasting confusion shall never be forgotten (8735).
Lexham English Bible
But Yahweh is with me like a powerful warrior. ⌊Therefore⌋Their ⌊everlasting insult⌋
But Yahweh is with me like a powerful warrior. ⌊Therefore⌋Their ⌊everlasting insult⌋
New American Standard Version
But the Lord is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.
But the Lord is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.
World English Bible
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.
But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.