Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 2:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֨ים
Saying
Verb
06086
lā·‘êṣ
לָעֵ֜ץ
to a tree [are]
Noun
01
’ā·ḇî
אָ֣בִי
my father
Noun
0859
’at·tāh,
אַ֗תָּה
you
Pronoun
068
wə·lā·’e·ḇen
וְלָאֶ֙בֶן֙
and to a stone
Noun
0859
’at
אַ֣תְּ
you
Pronoun
[yə·liḏ·ti·n
[יְלִדְתִּני
 - 
 
ḵ]
כ]
 - 
 
03205
(yə·liḏ·tā·nū,
(יְלִדְתָּ֔נוּ
have brought me forth
Verb
q)
ק)
 - 
 
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
06437
p̄ā·nū
פָנ֥וּ
they have turned
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֛י
unto
Preposition
06203
‘ō·rep̄
עֹ֖רֶף
[their] back me
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
06440
p̄ā·nîm;
פָנִ֑ים
[their] face
Noun
06256
ū·ḇə·‘êṯ
וּבְעֵ֤ת
but in the time
Noun
07451
rā·‘ā·ṯām
רָֽעָתָם֙
of their trouble
Adjective
0559
yō·mə·rū,
יֹֽאמְר֔וּ
they will say
Verb
06965
qū·māh
ק֖וּמָה
Arise
Verb
03467
wə·hō·wō·šî·‘ê·nū.
וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃
and save
Verb

 

Aleppo Codex
אמרים לעץ אבי אתה ולאבן את ילדתני כי פנו אלי ערף ולא פנים ובעת רעתם יאמרו קומה והושיענו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֹמְרִ֙ים לָעֵ֜ץ אָ֣בִי אַ֗תָּה וְלָאֶ֙בֶן֙ אַ֣תְּ ילדתני כִּֽי־פָנ֥וּ אֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וּבְעֵ֤ת רָֽעָתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ ק֖וּמָה וְהֹושִׁיעֵֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
אמרים לעץ אבי אתה ולאבן את ילדתני כי פנו אלי ערף ולא פנים ובעת רעתם יאמרו קומה והושׁיענו
Westminster Leningrad Codex
אֹמְרִ֙ים לָעֵ֜ץ אָ֣בִי אַ֗תָּה וְלָאֶ֙בֶן֙ אַ֣תְּ ילדתני כִּֽי־פָנ֥וּ אֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וּבְעֵ֤ת רָֽעָתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ ק֖וּמָה וְהֹושִׁיעֵֽנוּ׃
Greek Septuagint
τῷ ξύλῳ εἶπαν ὅτι πατήρ μου εἶ σύ, καὶ τῷ λίθῳ σὺ ἐγέννησάς με, καὶ ἔστρεψαν ἐπ᾿ ἐμὲ νῶτα καὶ οὐ πρόσωπα αὐτῶν· καὶ ἐν τῷ καιρῷ τῶν κακῶν αὐτῶν ἐροῦσιν ἀνάστα καὶ σῶσον ἡμᾶς.
Berean Study Bible
say to a tree, 'You are my father,' and to a stone, 'You gave me birth.' For they have turned their backs to Me and not their faces, yet in the time of trouble they beg, 'Rise up and save us!'
English Standard Version
who say to a tree You are my father and to a stone You gave me birth For they have turned their back to me and not their face But in the time of their trouble they say Arise and save us
Holman Christian Standard Version
say to a tree, "You are my father," and to a stone, "You gave birth to me For they have turned their back to Me and not their face, yet in their time of disaster they beg, "Rise up and save us!
King James Version
Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth (8804): for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say (8799), Arise (8798), and save us.
Lexham English Bible
Those who say to the tree, 'You are my father,' and to the stone, 'You gave birth to me.' For they have turned their backs⌋their faces. But in the time of their trouble they say, 'Arise and save us.'
New American Standard Version
Who say to a tree, 'You are my father,' And to a stone, 'You gave me birth.' For they have turned {their} back to Me, And not {their} face; But in the time of their trouble they will say, 'Arise and save us.'
World English Bible
who tell wood, ‘You are my father;' and a stone, ‘You have brought me out:' for they have turned their back to me, and not their face; but in the time of their trouble they will say, ‘Arise, and save us.'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile