Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 2:15
05921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on
Preposition
07580
yiš·’ă·ḡū
יִשְׁאֲג֣וּ
roared
Verb
03715
ḵə·p̄i·rîm,
כְפִרִ֔ים
The young lions him
Noun
05414
nā·ṯə·nū
נָתְנ֖וּ
yelled
Verb
06963
qō·w·lām;
קוֹלָ֑ם
.. .. ..
Noun
07896
way·yā·šî·ṯū
וַיָּשִׁ֤יתוּ
and they made
Verb
0776
’ar·ṣōw
אַרְצוֹ֙
his land
Noun
08047
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֔ה
waste
Noun
05892
‘ā·rāw
עָרָ֥יו
his cities
Noun
0
[niṣ·ṣə·ṯāh
[נִצְּתָה
-
0
ḵ]
כ]
-
03341
(niṣ·ṣə·ṯū
(נִצְּת֖וּ
are burned
Verb
0
q)
ק)
-
01097
mib·bə·lî
מִבְּלִ֥י
outside
03427
yō·šêḇ.
יֹשֵֽׁב׃
inhabitant
Verb
Aleppo Codex
עליו ישאגו כפרים נתנו קולם וישיתו ארצו לשמה עריו נצתה מבלי ישב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עָלָיו֙ יִשְׁאֲג֣וּ כְפִרִ֔ים נָתְנ֖וּ קֹולָ֑ם וַיָּשִׁ֤יתוּ אַרְצֹו֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרָ֥יו נצתה מִבְּלִ֥י יֹשֵֽׁב׃
Masoretic Text (1524)
עליו ישׁאגו כפרים נתנו קולם וישׁיתו ארצו לשׁמה עריו נצתה מבלי ישׁב
Westminster Leningrad Codex
עָלָיו֙ יִשְׁאֲג֣וּ כְפִרִ֔ים נָתְנ֖וּ קֹולָ֑ם וַיָּשִׁ֤יתוּ אַרְצֹו֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרָ֥יו נצתה מִבְּלִ֥י יֹשֵֽׁב׃
Greek Septuagint
ἐπ᾿ αὐτὸν ὠρύοντο λέοντες καὶ ἔδωκαν τὴν φωνὴν αὐτῶν, οἳ ἔταξαν τὴν γῆν αὐτοῦ εἰς ἔρημον, καὶ αἱ πόλεις αὐτοῦ κατεσκάφησαν παρὰ τὸ μὴ κατοικεῖσθαι.
Berean Study Bible
The young lions have roared at him; they have growled with a loud voice. They have laid waste his land; his cities lie in ruins, without inhabitants.
The young lions have roared at him; they have growled with a loud voice. They have laid waste his land; his cities lie in ruins, without inhabitants.
English Standard Version
The lions have roared against him they have roared loudly They have made his land a waste his cities are in ruins without inhabitant
The lions have roared against him they have roared loudly They have made his land a waste his cities are in ruins without inhabitant
Holman Christian Standard Version
The young lions have roared at him; they have roared loudly. They have laid waste his land. His cities are in ruins, without inhabitants.
The young lions have roared at him; they have roared loudly. They have laid waste his land. His cities are in ruins, without inhabitants.
King James Version
The young lions roared upon him, and yelled (8804), and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant (8802).
The young lions roared upon him, and yelled (8804), and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant (8802).
Lexham English Bible
The young lions have roared against him, they have ⌊raised⌋⌊without⌋
The young lions have roared against him, they have ⌊raised⌋⌊without⌋
New American Standard Version
"The young lions have roared at him, They have roared loudly. And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.
"The young lions have roared at him, They have roared loudly. And they have made his land a waste; His cities have been destroyed, without inhabitant.
World English Bible
The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.
The young lions have roared at him, and yelled. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.