Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 18:8
07725
wə·šāḇ
וְשָׁב֙
and turn
Verb
01471
hag·gō·w
הַגּ֣וֹי
If that nation
Noun
01931
ha·hū,
הַה֔וּא
If that
Pronoun
07451
mê·rā·‘ā·ṯōw,
מֵרָ֣עָת֔וֹ
from their evil
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Particle
01696
dib·bar·tî
דִּבַּ֖רְתִּי
I have pronounced
Verb
05921
‘ā·lāw;
עָלָ֑יו
against
Preposition
05162
wə·ni·ḥam·tî
וְנִֽחַמְתִּי֙
and I will repent
Verb
05921
‘al-
עַל־
of
Preposition
07451
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the evil
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
02803
ḥā·šaḇ·tî
חָשַׁ֖בְתִּי
I thought
Verb
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to bring
Verb
0
lōw.
לֽוֹ׃
to
Preposition
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ושב הגוי ההוא מרעתו אשר דברתי עליו ונחמתי־על הרעה אשר חשבתי לעשות לו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁב֙ הַגֹּ֣וי הַה֔וּא מֵרָ֣עָתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלָ֑יו וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖בְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ושׁב הגוי ההוא מרעתו אשׁר דברתי עליו ונחמתי על הרעה אשׁר חשׁבתי לעשׂות
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁב֙ הַגֹּ֣וי הַה֔וּא מֵרָ֣עָתֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלָ֑יו וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖בְתִּי לַעֲשֹׂ֥ות לֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστραφῇ τὸ ἔθνος ἐκεῖνο ἀπὸ πάντων τῶν κακῶν αὐτῶν, καὶ μετανοήσω περὶ τῶν κακῶν, ὧν ἐλογισάμην τοῦ ποιῆσαι αὐτοῖς·
Berean Study Bible
But if that nation I warned turns from its evil, - then I will relent of the disaster - I had planned to bring .
But if that nation I warned turns from its evil, - then I will relent of the disaster - I had planned to bring .
English Standard Version
and if that nation concerning which I have spoken turns from its evil I will relent of the disaster that I intended to do to it
and if that nation concerning which I have spoken turns from its evil I will relent of the disaster that I intended to do to it
Holman Christian Standard Version
However, if that nation I have made an announcement about turns from its evil, I will relent concerning the disaster I had planned to do to it.
However, if that nation I have made an announcement about turns from its evil, I will relent concerning the disaster I had planned to do to it.
King James Version
If that nation, against whom I have pronounced (8765), turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
If that nation, against whom I have pronounced (8765), turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Lexham English Bible
But if that nation turns back from its evil that I have threatened against it, then I will relent concerning the disaster that I planned to do to it.
But if that nation turns back from its evil that I have threatened against it, then I will relent concerning the disaster that I planned to do to it.
New American Standard Version
if that nation against which I have spoken turns from its evil, I will relent concerning the calamity I planned to bring on it.
if that nation against which I have spoken turns from its evil, I will relent concerning the calamity I planned to bring on it.
World English Bible
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.