Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 17:24
01961
wə·hā·yāh
וְ֠הָיָה
And it shall come to pass
Verb
0518
’im-
אִם־
if
08085
šā·mō·a‘
שָׁמֹ֨עַ
it shall come to pass if you diligently
Verb
08085
tiš·mə·‘ūn
תִּשְׁמְע֤וּן
Listen
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֙
unto me
Preposition
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י ׀
not
0935
hā·ḇî
הָבִ֣יא
do to bring
Verb
04853
maś·śā,
מַשָּׂ֗א
burden
Noun
08179
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֛י
in through the gates
Noun
05892
hā·‘îr
הָעִ֥יר
city
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
of this
Pronoun
03117
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on the day
Noun
07676
haš·šab·bāṯ;
הַשַּׁבָּ֑ת
Sabbath
Noun
06942
ū·lə·qad·dêš
וּלְקַדֵּשׁ֙
but hallow
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03117
yō·wm
י֣וֹם
day
Noun
07676
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Noun
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
not
06213
‘ă·śō·wṯ-
עֲשֽׂוֹת־
do to do
Verb
0
[bōh
[בֹּה
-
0
ḵ]
כ]
-
0
(bōw
(בֹּ֖ו
-
0
q)
ק)
-
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
04399
mə·lā·ḵāh.
מְלָאכָֽה׃
work
Noun
Aleppo Codex
והיה אם שמע תשמעון אלי נאם יהוה לבלתי הביא משא בשערי העיר הזאת ביום השבת ולקדש את יום השבת לבלתי עשות בה כל מלאכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וְהָיָה אִם־שָׁמֹ֙עַ תִּשְׁמְע֤וּן אֵלַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לְבִלְתִּ֣י׀ הָבִ֣יא מַשָּׂ֗א בְּשַׁעֲרֵ֛י הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֑ת וּלְקַדֵּשׁ֙ אֶת־יֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת לְבִלְתִּ֥י עֲשֹֽׂות־בה כָּל־מְלָאכָֽה׃
Masoretic Text (1524)
והיה אם שׁמע תשׁמעון אלי נאם יהוה לבלתי הביא משׂא בשׁערי העיר הזאת ביום השׁבת ולקדשׁ את יום השׁבת לבלתי עשׂות בה כל מלאכה
Westminster Leningrad Codex
֠וְהָיָה אִם־שָׁמֹ֙עַ תִּשְׁמְע֤וּן אֵלַי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה לְבִלְתִּ֣י׀ הָבִ֣יא מַשָּׂ֗א בְּשַׁעֲרֵ֛י הָעִ֥יר הַזֹּ֖את בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֑ת וּלְקַדֵּשׁ֙ אֶת־יֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת לְבִלְתִּ֥י עֲשֹֽׂות־בה כָּל־מְלָאכָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσητέ μου, λέγει κύριος, τοῦ μὴ εἰσφέρειν βαστάγματα διὰ τῶν πυλῶν τῆς πόλεως ταύτης ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων καὶ ἁγιάζειν τὴν ἡμέραν τῶν σαββάτων τοῦ μὴ ποιεῖν πᾶν ἔργον,
Berean Study Bible
If, however, you listen carefully ... to Me, says the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath day, and keep - the Sabbath day{holy}, and do - no work on it,
If, however, you listen carefully ... to Me, says the LORD, and bring no load through the gates of this city on the Sabbath day, and keep - the Sabbath day{holy}, and do - no work on it,
English Standard Version
But if you listen to me declares the Lord and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day but keep the Sabbath day holy and do no work on it
But if you listen to me declares the Lord and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day but keep the Sabbath day holy and do no work on it
Holman Christian Standard Version
"However, if you listen to Me, says the Lord, and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day and consecrate the Sabbath day and do no work on it,
"However, if you listen to Me, says the Lord, and do not bring loads through the gates of this city on the Sabbath day and consecrate the Sabbath day and do no work on it,
King James Version
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
And it shall come to pass, if ye diligently hearken unto me, saith the LORD, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but hallow the sabbath day, to do no work therein;
Lexham English Bible
"And it will happen, if you carefully listen to me," ⌊declares⌋
"And it will happen, if you carefully listen to me," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the Lord, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,
"But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the Lord, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,
World English Bible
It shall happen, if you diligently listen to me, says Yahweh, to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy, to do no work therein;
It shall happen, if you diligently listen to me, says Yahweh, to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy, to do no work therein;