Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
James 2:9
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει δε προσωποληπτειτε 5719 αμαρτιαν εργαζεσθε 5736 ελεγχομενοι 5746 υπο του νομου ως παραβαται
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
Berean Greek Bible (2016)
δὲ εἰ προσωπολημπτεῖτε, ἐργάζεσθε, ἁμαρτίαν ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
Byzantine/Majority Text
ει δε προσωποληπτειτε 5719 αμαρτιαν εργαζεσθε 5736 ελεγχομενοι 5746 υπο του νομου ως παραβαται
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5719 δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν 5736 εργαζεσθε ελεγχομενοι 5746 υπο του νομου ως παραβαται
Neste-Aland 26
εἰ δὲ προσωπολημπτεῖτε 5719 ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε 5736 ἐλεγχόμενοι 5746 ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ δὲ προσωπολημπτεῖτε ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει δε προσωποληπτειτε αμαρτιαν εργαζεσθε ελεγχομενοι υπο του νομου ως παραβαται
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ δὲ προσωπολημπτεῖτε ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε ἐλεγχόμενοι ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ δὲ προσωποληπτεῖτε 5719 ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε 5736 ἐλεγχόμενοι 5746 ὑπὸ τοῦ νόμου ὡς παραβάται
Westcott / Hort, UBS4
ει δε προσωπολημπτειτε 5719 αμαρτιαν εργαζεσθε 5736 ελεγχομενοι 5746 υπο του νομου ως παραβαται
Berean Study Bible
But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors.
But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors.
English Standard Version
But if you show partiality you are committing sin and are convicted by the law as transgressors
But if you show partiality you are committing sin and are convicted by the law as transgressors
Holman Christian Standard Version
But if you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors.
But if you show favoritism, you commit sin and are convicted by the law as transgressors.
King James Version
But if ye have respect to persons (5719), ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
But if ye have respect to persons (5719), ye commit sin, and are convinced of the law as transgressors.
New American Standard Version
But if you show partiality, you are committing sin {and} are convicted by the law as transgressors.
But if you show partiality, you are committing sin {and} are convicted by the law as transgressors.
New Living Translation
But if you favor some people over others you are committing a sin You are guilty of breaking the law
But if you favor some people over others you are committing a sin You are guilty of breaking the law
World English Bible
But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors.
But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors.