Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 8:4
03588
kî,
כִּ֗י
for
02962
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֙רֶם֙
before
Preposition
03045
yê·ḏa‘
יֵדַ֣ע
shall have knowledge
Verb
05288
han·na·‘ar,
הַנַּ֔עַר
the child
Noun
07121
qə·rō
קְרֹ֖א
to cry
Verb
01
’ā·ḇî
אָבִ֣י
My father
Noun
0517
wə·’im·mî;
וְאִמִּ֑י
and my mother
Noun
05375
yiś·śā
יִשָּׂ֣א ׀
shall be taken away
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02428
ḥêl
חֵ֣יל
the riches
Noun
01834
dam·me·śeq,
דַּמֶּ֗שֶׂק
of Damascus
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Accusative
07998
šə·lal
שְׁלַ֣ל
the spoil
Noun
08111
šō·mə·rō·wn,
שֹׁמְר֔וֹן
of Samaria
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
Noun
0804
’aš·šūr.
אַשּֽׁוּר׃
of Assyria
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי בטרם ידע הנער קרא אבי ואמי ישא־את חיל דמשק ואת שלל שמרון לפני מלך אשור {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֗י בְּטֶ֙רֶם֙ יֵדַ֣ע הַנַּ֔עַר קְרֹ֖א אָבִ֣י וְאִמִּ֑י יִשָּׂ֣א׀ אֶת־חֵ֣יל דַּמֶּ֗שֶׂק וְאֵת֙ שְׁלַ֣ל שֹׁמְרֹ֔ון לִפְנֵ֖י מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי בטרם ידע הנער קרא אבי ואמי ישׂא את חיל דמשׂק ואת שׁלל שׁמרון לפני מלך אשׁור
Westminster Leningrad Codex
כִּ֗י בְּטֶ֙רֶם֙ יֵדַ֣ע הַנַּ֔עַר קְרֹ֖א אָבִ֣י וְאִמִּ֑י יִשָּׂ֣א׀ אֶת־חֵ֣יל דַּמֶּ֗שֶׂק וְאֵת֙ שְׁלַ֣ל שֹׁמְרֹ֔ון לִפְנֵ֖י מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ ס
Greek Septuagint
διότι πρὶν ἢ γνῶναι τὸ παιδίον καλεῖν πατέρα ἢ μητέρα, λήμψεται δύναμιν Δαμασκοῦ καὶ τὰ σκῦλα Σαμαρείας ἔναντι βασιλέως Ἀσσυρίων.
Berean Study Bible
For before the boy knows how to cry 'Father' or''Mother,' the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off - by the king of Assyria."
For before the boy knows how to cry 'Father' or''Mother,' the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off - by the king of Assyria."
English Standard Version
for before the boy knows how to cry My father or My mother the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria
for before the boy knows how to cry My father or My mother the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria
Holman Christian Standard Version
for before the boy knows how to call out father or mother, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria."
for before the boy knows how to call out father or mother, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria."
King James Version
For before the child shall have knowledge to cry (8800), My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
For before the child shall have knowledge to cry (8800), My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.
Lexham English Bible
For before the boy knows to call 'my father' and 'my mother,' one will carry away the wealth of Damascus and the spoil of Samaria in the presence of the king of Assyria."
For before the boy knows to call 'my father' and 'my mother,' one will carry away the wealth of Damascus and the spoil of Samaria in the presence of the king of Assyria."
New American Standard Version
for before the boy knows how to cry out 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria."
for before the boy knows how to cry out 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria."
World English Bible
For before the child knows how to say, ‘My father,' and, ‘My mother,' the riches of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria."
For before the child knows how to say, ‘My father,' and, ‘My mother,' the riches of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria."