Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 61:1
07307
rū·aḥ
ר֛וּחַ
The Spirit
Noun
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהוִ֖ה
GOD
Noun
05921
‘ā·lāy;
עָלָ֑י
on me
Preposition
03282
ya·‘an
יַ֡עַן
because
Preposition
04886
mā·šaḥ
מָשַׁח֩
has anointed
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֨ה
[is] the LORD
Noun
0853
’ō·ṯî
אֹתִ֜י
me
Accusative
01319
lə·ḇaś·śêr
לְבַשֵּׂ֣ר
to preach good news
Verb
06035
‘ă·nā·wîm,
עֲנָוִ֗ים
to the meek
Noun
07971
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֙נִי֙
he has sent me
Verb
02280
la·ḥă·ḇōš
לַחֲבֹ֣שׁ
to bind up
Verb
07665
lə·niš·bə·rê-
לְנִשְׁבְּרֵי־
the brokenhearted
Verb
03820
lêḇ,
לֵ֔ב
.. .. ..
Noun
07121
liq·rō
לִקְרֹ֤א
To proclaim
Verb
07617
liš·ḇū·yim
לִשְׁבוּיִם֙
to captives
Verb
01865
də·rō·wr,
דְּר֔וֹר
liberty
Noun
0631
wə·la·’ă·sū·rîm
וְלַאֲסוּרִ֖ים
[them that are] to bound
Verb
0
pə·qaḥ-
פְּקַח־
-
06495
qō·w·aḥ.
קֽוֹחַ׃
the opening of the prison
Noun
Aleppo Codex
רוח אדני יהוה עלי יען־משח יהוה אתי לבשר ענוים שלחני לחבש לנשברי לב לקרא לשבוים דרור ולאסורים פקח קוח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ר֛וּחַ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה עָלָ֑י יַ֡עַן מָשַׁח֩ יְהוָ֙ה אֹתִ֜י לְבַשֵּׂ֣ר עֲנָוִ֗ים שְׁלָחַ֙נִי֙ לַחֲבֹ֣שׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵ֔ב לִקְרֹ֤א לִשְׁבוּיִם֙ דְּרֹ֔ור וְלַאֲסוּרִ֖ים פְּקַח־קֹֽוחַ׃
Masoretic Text (1524)
רוח אדני יהוה עלי יען משׁח יהוה אתי לבשׂר ענוים שׁלחני לחבשׁ לנשׁברי לב לקרא לשׁבוים דרור ולאסורים פקח קוח
Westminster Leningrad Codex
ר֛וּחַ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה עָלָ֑י יַ֡עַן מָשַׁח֩ יְהוָ֙ה אֹתִ֜י לְבַשֵּׂ֣ר עֲנָוִ֗ים שְׁלָחַ֙נִי֙ לַחֲבֹ֣שׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵ֔ב לִקְרֹ֤א לִשְׁבוּיִם֙ דְּרֹ֔ור וְלַאֲסוּרִ֖ים פְּקַח־קֹֽוחַ׃
Greek Septuagint
πνεῦμα κυρίου ἐπ᾿ ἐμέ, οὗ εἵνεκεν ἔχρισέν με· εὐαγγελίσασθαι πτωχοῖς ἀπέσταλκέν με, ἰάσασθαι τοὺς συντετριμμένους τῇ καρδίᾳ, κηρύξαι αἰχμαλώτοις ἄφεσιν καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν,
Berean Study Bible
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD - has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted ..., to proclaim liberty to the captives vvv and release from darkness to the prisoners,
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD - has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted ..., to proclaim liberty to the captives vvv and release from darkness to the prisoners,
English Standard Version
The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me to bring good news to the poor he has sent me to bind up the brokenhearted to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound
The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me to bring good news to the poor he has sent me to bind up the brokenhearted to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound
Holman Christian Standard Version
The Spirit of the Lord God is on Me because the Lord has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners
The Spirit of the Lord God is on Me because the Lord has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners
King James Version
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted (8737), to proclaim liberty to the captives (8803), and the opening of the prison to them that are bound (8803);
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted (8737), to proclaim liberty to the captives (8803), and the opening of the prison to them that are bound (8803);
Lexham English Bible
The Spirit of the Lord Yahweh is upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up ⌊the brokenhearted⌋⌊proclaim⌋the captives and liberation to those who are bound,
The Spirit of the Lord Yahweh is upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up ⌊the brokenhearted⌋⌊proclaim⌋the captives and liberation to those who are bound,
New American Standard Version
The Spirit of the Lord God is upon me, Because the Lord has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
The Spirit of the Lord God is upon me, Because the Lord has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
World English Bible
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;