Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 57:11
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
04310
mî
מִ֞י
Of whom
Pronoun
01672
dā·’aḡt
דָּאַ֤גְתְּ
have you been afraid
Verb
03372
wat·tî·rə·’î
וַתִּֽירְאִי֙
or feared
Verb
03588
kî
כִּ֣י
that
03576
ṯə·ḵaz·zê·ḇî,
תְכַזֵּ֔בִי
you have lied
Verb
0853
wə·’ō·w·ṯî
וְאוֹתִי֙
and
Accusative
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
02142
zā·ḵart,
זָכַ֔רְתְּ
do remembered me
Verb
03808
lō-
לֹא־
nor
Adverb
07760
śamt
שַׂ֖מְתְּ
laid
Verb
05921
‘al-
עַל־
to you
Preposition
03820
lib·bêḵ;
לִבֵּ֑ךְ
heart
Noun
03808
hă·lō
הֲלֹ֨א
have not
Adverb
0589
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pronoun
02814
maḥ·šeh
מַחְשֶׁה֙
held my peace
Verb
05769
ū·mê·‘ō·lām,
וּמֵ֣עֹלָ֔ם
and even of old
Noun
0853
wə·’ō·w·ṯî
וְאוֹתִ֖י
and
Accusative
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
03372
ṯî·rā·’î.
תִירָֽאִי׃
do you fear
Verb
Aleppo Codex
ואת מי דאגת ותיראי כי תכזבי ואותי לא זכרת לא שמת על לבך הלא אני מחשה ומעלם ואותי לא תיראי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־מִ֞י דָּאַ֤גְתְּ וַתִּֽירְאִי֙ כִּ֣י תְכַזֵּ֔בִי וְאֹותִי֙ לֹ֣א זָכַ֔רְתְּ לֹא־שַׂ֖מְתְּ עַל־לִבֵּ֑ךְ הֲלֹ֙א אֲנִ֤י מַחְשֶׁה֙ וּמֵ֣עֹלָ֔ם וְאֹותִ֖י לֹ֥א תִירָֽאִי׃
Masoretic Text (1524)
ואת מי דאגת ותיראי כי תכזבי ואותי לא זכרת לא שׂמת על לבך הלא אני מחשׁה ומעלם ואותי לא תיראי
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־מִ֞י דָּאַ֤גְתְּ וַתִּֽירְאִי֙ כִּ֣י תְכַזֵּ֔בִי וְאֹותִי֙ לֹ֣א זָכַ֔רְתְּ לֹא־שַׂ֖מְתְּ עַל־לִבֵּ֑ךְ הֲלֹ֙א אֲנִ֤י מַחְשֶׁה֙ וּמֵ֣עֹלָ֔ם וְאֹותִ֖י לֹ֥א תִירָֽאִי׃
Greek Septuagint
σύ. τίνα εὐλαβηθεῖσα ἐφοβήθης καὶ ἐψεύσω με καὶ οὐκ ἐμνήσθης μου οὐδὲ ἔλαβές με εἰς τὴν διάνοιαν οὐδὲ εἰς τὴν καρδίαν σου κἀγώ σε ἰδὼν παρορῶ, καὶ ἐμὲ οὐκ ἐφοβήθης.
Berean Study Bible
- Whom have you dreaded and feared, so that you lied and failed to remember Me or take this to heart? Is it not because I{have} long been silent that you do not fear Me?
- Whom have you dreaded and feared, so that you lied and failed to remember Me or take this to heart? Is it not because I{have} long been silent that you do not fear Me?
English Standard Version
Whom did you dread and fear so that you lied and did not remember me did not lay it to heart Have I not held my peace even for a long time and you do not fear me
Whom did you dread and fear so that you lied and did not remember me did not lay it to heart Have I not held my peace even for a long time and you do not fear me
Holman Christian Standard Version
Who was it you dreaded and feared so that you lied and didn't remember Me or take it to heart? Have I not kept silent for such a long time and you do not fear Me?
Who was it you dreaded and feared so that you lied and didn't remember Me or take it to heart? Have I not kept silent for such a long time and you do not fear Me?
King James Version
And of whom hast thou been afraid or feared (8799), that thou hast lied (8762), and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
And of whom hast thou been afraid or feared (8799), that thou hast lied (8762), and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
Lexham English Bible
And of whom were you afraid and feared, that you deceived and did not remember me? Did you not place it on your heart? Have I not been silent, even from long ago, and so
And of whom were you afraid and feared, that you deceived and did not remember me? Did you not place it on your heart? Have I not been silent, even from long ago, and so
New American Standard Version
"Of whom were you worried and fearful When you lied, and did not remember Me Nor give {Me} a thought? Was I not silent even for a long time So you do not fear Me?
"Of whom were you worried and fearful When you lied, and did not remember Me Nor give {Me} a thought? Was I not silent even for a long time So you do not fear Me?
World English Bible
"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?
"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?