Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 47:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
0982
wat·tiḇ·ṭə·ḥî
וַתִּבְטְחִ֣י
For you have trusted
Verb
07451
ḇə·rā·‘ā·ṯêḵ,
בְרָעָתֵ֗ךְ
in your wickedness
Adjective
0559
’ā·mart
אָמַרְתְּ֙
you have said
Verb
0369
’ên
אֵ֣ין
None
Particle
07200
rō·’ā·nî,
רֹאָ֔נִי
sees me
Verb
02451
ḥā·ḵə·mā·ṯêḵ
חָכְמָתֵ֥ךְ
your wisdom
Noun
01847
wə·ḏa‘·têḵ
וְדַעְתֵּ֖ךְ
and your knowledge
Noun
01931
הִ֣יא
it
Pronoun
07725
šō·wḇ·ḇā·ṯeḵ;
שׁוֹבְבָ֑תֶךְ
[is] has perverted
Verb
0559
wat·tō·mə·rî
וַתֹּאמְרִ֣י
you and you have said
Verb
03820
ḇə·lib·bêḵ,
בְלִבֵּ֔ךְ
in your heart
Noun
0589
’ă·nî
אֲנִ֖י
I [am]
Pronoun
0657
wə·’ap̄·sî
וְאַפְסִ֥י
and none else beside
Noun
05750
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
and none else beside
 

 

Aleppo Codex
ותבטחי ברעתך אמרת אין ראני חכמתך־ודעתך היא שובבתך ותאמרי בלבך אני ואפסי עוד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שֹׁובְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֹֽוד׃
Masoretic Text (1524)
ותבטחי ברעתך אמרת אין ראני חכמתך ודעתך היא שׁובבתך ותאמרי בלבך אני ואפסי עוד
Westminster Leningrad Codex
וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שֹׁובְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֹֽוד׃
Greek Septuagint
τῇ ἐλπίδι τῆς πονηρίας σου. σὺ γὰρ εἶπας ἐγώ εἰμι, καὶ οὐκ ἔστιν ἑτέρα. γνῶθι ὅτι ἡ σύνεσις τούτων καὶ ἡ πορνεία σου ἔσται σοι αἰσχύνη. καὶ εἶπας τῇ καρδίᾳ σου ἐγώ εἰμι, καὶ οὐκ ἔστιν ἑτέρα.
Berean Study Bible
You were secure in your wickedness; you said, 'No one sees me.' Your wisdom and knowledge ... led you astray; you told yourself, 'I am, and there is none besides me.'
English Standard Version
You felt secure in your wickedness you said No one sees me your wisdom and your knowledge led you astray and you said in your heart I am and there is no one besides me
Holman Christian Standard Version
You were secure in your wickedness you said, 'No one sees me.' Your wisdom and knowledge led you astray. You said to yourself 'I exist, and there is no one else.'
King James Version
For thou hast trusted in thy wickedness: thou hast said (8804), None seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, it hath perverted thee; and thou hast said in thine heart, I am, and none else beside me.
Lexham English Bible
And you felt secure in your wickedness; you said, "No one⌋am, and besides me there is no one."
New American Standard Version
"You felt secure in your wickedness and said, 'No one sees me,' Your wisdom and your knowledge, they have deluded you; For you have said in your heart, 'I am, and there is no one besides me.'
World English Bible
For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile