Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 47:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
03381
rə·ḏî
רְדִ֣י ׀
Come down
Verb
03427
ū·šə·ḇî
וּשְׁבִ֣י
and sit
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
06083
‘ā·p̄ār,
עָפָ֗ר
the dust
Noun
01330
bə·ṯū·laṯ
בְּתוּלַת֙
O virgin
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
daughter
Noun
0894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
Noun
03427
šə·ḇî-
שְׁבִי־
sit
Verb
0776
lā·’ā·reṣ
לָאָ֥רֶץ
on the ground
Noun
0369
’ên-
אֵין־
not
Particle
03678
kis·sê
כִּסֵּ֖א
[there is] throne
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
O daughter
Noun
03778
kaś·dîm;
כַּשְׂדִּ֑ים
of the Chaldeans
Noun
03588
כִּ֣י
for
 
03808
לֹ֤א
not
Adverb
03254
ṯō·w·sî·p̄î
תוֹסִ֙יפִי֙
do more
Verb
07121
yiq·rə·’ū-
יִקְרְאוּ־
be called
Verb
lāḵ,
לָ֔ךְ
to
Preposition
07390
rak·kāh
רַכָּ֖ה
tender
Adjective
06028
wa·‘ă·nug·gāh.
וַעֲנֻגָּֽה׃
and delicate
Adjective

 

Aleppo Codex
רדי ושבי על עפר בתולת בת בבל שבי־לארץ אין כסא בת כשדים כי לא תוסיפי יקראו לך רכה וענגה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רְדִ֣י׀ וּשְׁבִ֣י עַל־עָפָ֗ר בְּתוּלַת֙ בַּת־בָּבֶ֔ל שְׁבִי־לָאָ֥רֶץ אֵין־כִּסֵּ֖א בַּת־כַּשְׂדִּ֑ים כִּ֣י לֹ֤א תֹוסִ֙יפִי֙ יִקְרְאוּ־לָ֔ךְ רַכָּ֖ה וַעֲנֻגָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
רדי ושׁבי על עפר בתולת בת בבל שׁבי לארץ אין כסא בת כשׂדים כי לא תוסיפי יקראו לך רכה וענגה
Westminster Leningrad Codex
רְדִ֣י׀ וּשְׁבִ֣י עַל־עָפָ֗ר בְּתוּלַת֙ בַּת־בָּבֶ֔ל שְׁבִי־לָאָ֥רֶץ אֵין־כִּסֵּ֖א בַּת־כַּשְׂדִּ֑ים כִּ֣י לֹ֤א תֹוסִ֙יפִי֙ יִקְרְאוּ־לָ֔ךְ רַכָּ֖ה וַעֲנֻגָּֽה׃
Greek Septuagint
κατάβηθι κάθισον ἐπὶ τὴν γῆν, παρθένος θυγάτηρ Βαβυλῶνος, εἴσελθε εἰς τὸ σκότος, θυγάτηρ Χαλδαίων, ὅτι οὐκέτι προστεθήσῃ κληθῆναι ἁπαλὴ καὶ τρυφερά.
Berean Study Bible
" Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender or delicate.
English Standard Version
Come down and sit in the dust O virgin daughter of Babylon sit on the ground without a throne O daughter of the Chaldeans For you shall no more be called tender and delicate
Holman Christian Standard Version
"Go down and sit in the dust, Virgin Daughter Babylon. Sit on the ground without a throne, Daughter Chaldea! For you will no longer be called pampered and spoiled
King James Version
Come down (8798), and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Lexham English Bible
Come down and sit on the dust, virgin daughter of Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter of Chaldea! For they shall no longer call
New American Standard Version
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no longer be called tender and delicate.
World English Bible
"Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile