Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 46:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
02107
haz·zā·lîm
הַזָּלִ֤ים
They lavish
Verb
02091
zā·hāḇ
זָהָב֙
gold
Noun
03599
mik·kîs,
מִכִּ֔יס
from the purse
Noun
03701
wə·ḵe·sep̄
וְכֶ֖סֶף
and silver
Noun
07070
baq·qā·neh
בַּקָּנֶ֣ה
on the scale
Noun
08254
yiš·qō·lū;
יִשְׁקֹ֑לוּ
weigh
Verb
07936
yiś·kə·rū
יִשְׂכְּר֤וּ
wages
Verb
06884
ṣō·w·rêp̄
צוֹרֵף֙
a goldsmith
Verb
06213
wə·ya·‘ă·śê·hū
וְיַעֲשֵׂ֣הוּ
and he makes
Verb
0410
’êl,
אֵ֔ל
it a god
Noun
05456
yis·gə·ḏū
יִסְגְּד֖וּ
they fall down
Verb
0637
’ap̄-
אַף־
Yes
 
07812
yiš·ta·ḥăw·wū
יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
they worship
Verb

 

Aleppo Codex
הזלים זהב מכיס וכסף בקנה ישקלו ישכרו צורף ויעשהו אל יסגדו אף ישתחוו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַזָּלִ֤ים זָהָב֙ מִכִּ֔יס וְכֶ֖סֶף בַּקָּנֶ֣ה יִשְׁקֹ֑לוּ יִשְׂכְּר֤וּ צֹורֵף֙ וְיַעֲשֵׂ֣הוּ אֵ֔ל יִסְגְּד֖וּ אַף־יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
הזלים זהב מכיס וכסף בקנה ישׁקלו ישׂכרו צורף ויעשׂהו אל יסגדו אף ישׁתחוו
Westminster Leningrad Codex
הַזָּלִ֤ים זָהָב֙ מִכִּ֔יס וְכֶ֖סֶף בַּקָּנֶ֣ה יִשְׁקֹ֑לוּ יִשְׂכְּר֤וּ צֹורֵף֙ וְיַעֲשֵׂ֣הוּ אֵ֔ל יִסְגְּד֖וּ אַף־יִֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
Greek Septuagint
οἱ συμβαλλόμενοι χρυσίον ἐκ μαρσιππίου καὶ ἀργύριον ἐν ζυγῷ στήσουσιν ἐν σταθμῷ καὶ μισθωσάμενοι χρυσοχόον ἐποίησαν χειροποίητα καὶ κύψαντες προσκυνοῦσιν αὐτοῖς.
Berean Study Bible
They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship.
English Standard Version
Those who lavish gold from the purse and weigh out silver in the scales hire a goldsmith and he makes it into a god then they fall down and worship
Holman Christian Standard Version
Those who pour out their bags of gold and weigh out silver on scales they hire a goldsmith and he makes it into a god. Then they kneel and bow down to it.
King James Version
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith (8802); and he maketh it a god: they fall down (8799), yea, they worship (8691).
Lexham English Bible
Those who lavish gold from the purse and weigh out silver in the balance scales; hire a goldsmith
New American Standard Version
"Those who lavish gold from the purse And weigh silver on the scale Hire a goldsmith, and he makes it {into} a god; They bow down, indeed they worship it.
World English Bible
Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down—yes, they worship.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile