Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 45:13
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִי֙
I [am]
Pronoun
05782
ha·‘î·rō·ṯi·hū
הַעִירֹתִ֣הֽוּ
have raised him up
Verb
06664
ḇə·ṣe·ḏeq,
בְצֶ֔דֶק
in righteousness
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
01870
də·rā·ḵāw
דְּרָכָ֖יו
his ways
Noun
03474
’ă·yaš·šêr;
אֲיַשֵּׁ֑ר
I will direct
Verb
01931
hū-
הֽוּא־
he
Pronoun
01129
yiḇ·neh
יִבְנֶ֤ה
shall build
Verb
05892
‘î·rî
עִירִי֙
my city
Noun
01546
wə·ḡā·lū·ṯî
וְגָלוּתִ֣י
and my captives
Noun
07971
yə·šal·lê·aḥ,
יְשַׁלֵּ֔חַ
he shall let go
Verb
03808
lō
לֹ֤א
not
Adverb
04242
ḇim·ḥîr
בִמְחִיר֙
for price
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Adverb
07810
ḇə·šō·ḥaḏ,
בְשֹׁ֔חַד
reward
Noun
0559
’ā·mar
אָמַ֖ר
said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
אנכי העירתהו בצדק וכל דרכיו אישר הוא יבנה עירי וגלותי ישלח לא־במחיר ולא בשחד אמר יהוה צבאות {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אָנֹכִי֙ הַעִירֹתִ֣הֽוּ בְצֶ֔דֶק וְכָל־דְּרָכָ֖יו אֲיַשֵּׁ֑ר הֽוּא־יִבְנֶ֤ה עִירִי֙ וְגָלוּתִ֣י יְשַׁלֵּ֔חַ לֹ֤א בִמְחִיר֙ וְלֹ֣א בְשֹׁ֔חַד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ
Masoretic Text (1524)
אנכי העירתהו בצדק וכל דרכיו אישׁר הוא יבנה עירי וגלותי ישׁלח לא במחיר ולא בשׁחד אמר יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
אָנֹכִי֙ הַעִירֹתִ֣הֽוּ בְצֶ֔דֶק וְכָל־דְּרָכָ֖יו אֲיַשֵּׁ֑ר הֽוּא־יִבְנֶ֤ה עִירִי֙ וְגָלוּתִ֣י יְשַׁלֵּ֔חַ לֹ֤א בִמְחִיר֙ וְלֹ֣א בְשֹׁ֔חַד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ פ
Greek Septuagint
ἐγὼ ἤγειρα αὐτὸν μετὰ δικαιοσύνης βασιλέα, καὶ πᾶσαι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ εὐθεῖαι· οὗτος οἰκοδομήσει τὴν πόλιν μου καὶ τὴν αἰχμαλωσίαν τοῦ λαοῦ μου ἐπιστρέψει οὐ μετὰ λύτρων οὐδὲ μετὰ δώρων, εἶπεν κύριος σαβαωθ.
Berean Study Bible
will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts."
will raise up Cyrus in righteousness, and I will make all his ways straight. He will rebuild My city and set My exiles free, but not for payment or reward, says the LORD of Hosts."
English Standard Version
I have stirred him up in righteousness and I will make all his ways level he shall build my city and set my exiles free not for price or reward says the Lord of hosts
I have stirred him up in righteousness and I will make all his ways level he shall build my city and set my exiles free not for price or reward says the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
I have raised him up in righteousness and will level all roads for him. He will rebuild My city, and set My exiles free, not for a price or a bribe," says the Lord of Hosts.
I have raised him up in righteousness and will level all roads for him. He will rebuild My city, and set My exiles free, not for a price or a bribe," says the Lord of Hosts.
King James Version
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
I have raised him up in righteousness, and I will direct all his ways: he shall build my city, and he shall let go my captives, not for price nor reward, saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
I myself have stirred him up in righteousness, and I will make all his paths smooth. He himself shall build my city, and he shall set my exiles free, not for price or a gift," says Yahweh of hosts.
I myself have stirred him up in righteousness, and I will make all his paths smooth. He himself shall build my city, and he shall set my exiles free, not for price or a gift," says Yahweh of hosts.
New American Standard Version
"I have aroused him in righteousness And I will make all his ways smooth; He will build My city and will let My exiles go free, Without any payment or reward," says the Lord of hosts.
"I have aroused him in righteousness And I will make all his ways smooth; He will build My city and will let My exiles go free, Without any payment or reward," says the Lord of hosts.
World English Bible
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward," says Yahweh of Armies.
I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward," says Yahweh of Armies.