Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 44:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
03335
yō·ṣə·rê-
יֹֽצְרֵי־
they who make
Verb
06459
p̄e·sel
פֶ֤סֶל
a graven image
Noun
03605
kul·lām
כֻּלָּם֙
all [are]
Noun
08414
tō·hū,
תֹּ֔הוּ
of them vanity
Noun
02530
wa·ḥă·mū·ḏê·hem
וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם
and their delectable things
Verb
01077
bal-
בַּל־
not
Adverb
03276
yō·w·‘î·lū;
יוֹעִ֑ילוּ
do profit
Verb
05707
wə·‘ê·ḏê·hem
וְעֵדֵיהֶ֣ם
and [are] their own witnesses
Noun
01992
hêm·māh,
הֵׅ֗מָּׅהׅ
they
Pronoun
01077
bal-
בַּל־
not
Adverb
07200
yir·’ū
יִרְא֛וּ
do they see
Verb
01077
ū·ḇal-
וּבַל־
nor
Adverb
03045
yê·ḏə·‘ū
יֵדְע֖וּ
know
Verb
04616
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
to the end that
 
0954
yê·ḇō·šū.
יֵבֹֽשׁוּ׃
they may be ashamed
Verb

 

Aleppo Codex
יצרי פסל כלם תהו וחמודיהם בל יועילו ועדיהם המה בל יראו ובל ידעו למען־יבשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יֹֽצְרֵי־פֶ֤סֶל כֻּלָּם֙ תֹּ֔הוּ וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם בַּל־יֹועִ֑ילוּ וְעֵדֵיהֶ֣ם הֵׄ֗מָּׄהׄ בַּל־יִרְא֛וּ וּבַל־יֵדְע֖וּ לְמַ֥עַן יֵבֹֽשׁוּ׃
Masoretic Text (1524)
יצרי פסל כלם תהו וחמודיהם בל יועילו ועדיהם המה בל יראו ובל ידעו למען יבשׁו
Westminster Leningrad Codex
יֹֽצְרֵי־פֶ֤סֶל כֻּלָּם֙ תֹּ֔הוּ וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם בַּל־יֹועִ֑ילוּ וְעֵדֵיהֶ֣ם הֵׄ֗מָּׄהׄ בַּל־יִרְא֛וּ וּבַל־יֵדְע֖וּ לְמַ֥עַן יֵבֹֽשׁוּ׃
Greek Septuagint
οἱ πλάσσοντες καὶ γλύφοντες πάντες μάταιοι οἱ ποιοῦντες τὰ καταθύμια αὐτῶν, ἃ οὐκ ὠφελήσει αὐτούς· ἀλλὰ αἰσχυνθήσονται
Berean Study Bible
All makers of idols are nothing, and the things they treasure vvv are worthless. Their witnesses ... fail to see ... or comprehend, so they are put to shame.
English Standard Version
All who fashion idols are nothing and the things they delight in do not profit Their witnesses neither see nor know that they may be put to shame
Holman Christian Standard Version
All who make idols are nothing, and what they treasure does not profit. Their witnesses do not see or know anything, so they will be put to shame.
King James Version
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit (8686); and they are their own witnesses; they see not, nor know (8799); that they may be ashamed (8799).
Lexham English Bible
All those who form an idol are nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.
New American Standard Version
Those who fashion a graven image are all of them futile, and their precious things are of no profit; even their own witnesses fail to see or know, so that they will be put to shame.
World English Bible
Everyone who makes an engraved image is vain. The things that they delight in will not profit. Their own witnesses don't see, nor know, that they may be disappointed.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile