Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 43:14
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֧ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
01350
gō·’al·ḵem
גֹּאַלְכֶ֖ם
your redeemer
Verb
06918
qə·ḏō·wōš
קְד֣וֹשׁ
the Holy One
Adjective
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
04616
lə·ma·‘an·ḵem
לְמַעַנְכֶ֞ם
to the end that
07971
šil·laḥ·tî
שִׁלַּ֣חְתִּי
I have sent
Verb
0894
ḇā·ḇe·lāh,
בָבֶ֗לָה
to Babylon
Noun
03381
wə·hō·w·raḏ·tî
וְהוֹרַדְתִּ֤י
and have brought down
Verb
01281
ḇā·rî·ḥîm
בָֽרִיחִים֙
as fugitives
Adjective
03605
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
all
Noun
03778
wə·ḵaś·dîm
וְכַשְׂדִּ֖ים
and the Chaldeans
Noun
0591
bā·’o·nî·yō·wṯ
בָּאֳנִיּ֥וֹת
into the ships
Noun
07440
rin·nā·ṯām.
רִנָּתָֽם׃
whose cry
Noun
Aleppo Codex
כה אמר יהוה גאלכם קדוש ישראל למענכם שלחתי בבלה והורדתי בריחים כלם וכשדים באניות רנתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְכֶ֖ם קְדֹ֣ושׁ יִשְׂרָאֵ֑ל לְמַעַנְכֶ֞ם שִׁלַּ֣חְתִּי בָבֶ֗לָה וְהֹורַדְתִּ֤י בָֽרִיחִים֙ כֻּלָּ֔ם וְכַשְׂדִּ֖ים בָּאֳנִיֹּ֥ות רִנָּתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה גאלכם קדושׁ ישׂראל למענכם שׁלחתי בבלה והורדתי בריחים כלם וכשׂדים באניות רנתם
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְכֶ֖ם קְדֹ֣ושׁ יִשְׂרָאֵ֑ל לְמַעַנְכֶ֞ם שִׁלַּ֣חְתִּי בָבֶ֗לָה וְהֹורַדְתִּ֤י בָֽרִיחִים֙ כֻּלָּ֔ם וְכַשְׂדִּ֖ים בָּאֳנִיֹּ֥ות רִנָּתָֽם׃
Greek Septuagint
οὕτως λέγει κύριος ὁ θεὸς ὁ λυτρούμενος ὑμᾶς ὁ ἅγιος Ισραηλ ἕνεκεν ὑμῶν ἀποστελῶ εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐπεγερῶ πάντας φεύγοντας, καὶ Χαλδαῖοι ἐν πλοίοις δεθήσονται.
Berean Study Bible
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.
English Standard Version
Thus says the Lord your Redeemer the Holy One of Israel For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives even the Chaldeans in the ships in which they rejoice
Thus says the Lord your Redeemer the Holy One of Israel For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives even the Chaldeans in the ships in which they rejoice
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.
This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.
King James Version
Thus saith the LORD, your redeemer (8802), the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Thus saith the LORD, your redeemer (8802), the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and I will cause all of them to fall down as fugitives, and ⌊the Chaldeans⌋
Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and I will cause all of them to fall down as fugitives, and ⌊the Chaldeans⌋
New American Standard Version
Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel, "For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel, "For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.
World English Bible
Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.
Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.