Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 40:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
0854
’eṯ-
אֶת־
With
Preposition
04310
מִ֤י
With whom
Pronoun
03289
nō·w·‘āṣ
נוֹעָץ֙
took he counsel
Verb
0995
way·ḇî·nê·hū,
וַיְבִינֵ֔הוּ
[who] and instructed him
Verb
03925
way·lam·mə·ḏê·hū
וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ
and taught him
Verb
0734
bə·’ō·raḥ
בְּאֹ֣רַח
in the path
Noun
04941
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
of justice
Noun
03925
way·lam·mə·ḏê·hū
וַיְלַמְּדֵ֣הוּ
and taught him
Verb
01847
ḏa·‘aṯ,
דַ֔עַת
knowledge
Noun
01870
wə·ḏe·reḵ
וְדֶ֥רֶךְ
and to him the way
Noun
08394
tə·ḇū·nō·wṯ
תְּבוּנ֖וֹת
of understanding
Noun
03045
yō·w·ḏî·‘en·nū.
יוֹדִיעֶֽנּוּ׃
showed
Verb

 

Aleppo Codex
את מי נועץ ויבינהו וילמדהו בארח משפט וילמדהו דעת ודרך תבונות יודיענו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֶת־מִ֤י נֹועָץ֙ וַיְבִינֵ֔הוּ וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ בְּאֹ֣רַח מִשְׁפָּ֑ט וַיְלַמְּדֵ֣הוּ דַ֔עַת וְדֶ֥רֶךְ תְּבוּנֹ֖ות יֹודִיעֶֽנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
את מי נועץ ויבינהו וילמדהו בארח משׁפט וילמדהו דעת ודרך תבונות יודיענו
Westminster Leningrad Codex
אֶת־מִ֤י נֹועָץ֙ וַיְבִינֵ֔הוּ וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ בְּאֹ֣רַח מִשְׁפָּ֑ט וַיְלַמְּדֵ֣הוּ דַ֔עַת וְדֶ֥רֶךְ תְּבוּנֹ֖ות יֹודִיעֶֽנּוּ׃
Greek Septuagint
ἢ πρὸς τίνα συνεβουλεύσατο καὶ συνεβίβασεν αὐτόν ἢ τίς ἔδειξεν αὐτῷ κρίσιν ἢ ὁδὸν συνέσεως τίς ἔδειξεν αὐτῷ
Berean Study Bible
Whom did He consult ... to enlighten Him, and who taught Him the paths of justice? Who imparted knowledge to Him and showed Him the way of understanding?
English Standard Version
Whom did he consult and who made him understand Who taught him the path of justice and taught him knowledge and showed him the way of understanding
Holman Christian Standard Version
Who did He consult with? Who gave Him understanding and taught Him the paths of justice? Who taught Him knowledge and showed Him the way of understanding?
King James Version
With whom took he counsel (8738), and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?
Lexham English Bible
With whom has he consulted, that he enlightened him and taught him the path of justice, and taught him knowledge, and made the way of understanding known to him?
New American Standard Version
With whom did He consult and {who} gave Him understanding? And {who} taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding?
World English Bible
Who did he take counsel with, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile