Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 36:4
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
unto
Preposition
0
raḇ-
רַב־
-
07262
šā·qêh,
שָׁקֵ֔ה
Rab-shakeh them
Noun
0559
’im·rū-
אִמְרוּ־
Say you
Verb
04994
nā
נָ֖א
now
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
02396
ḥiz·qî·yā·hū;
חִזְקִיָּ֑הוּ
Hezekiah
Noun
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
the king
Noun
01419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
great
Adjective
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
Noun
0804
’aš·šūr,
אַשּׁ֔וּר
of Assyria
Noun
04100
māh
מָ֧ה
What
Pronoun
0986
hab·biṭ·ṭā·ḥō·wn
הַבִּטָּח֛וֹן
confidence
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Pronoun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
wherein
Particle
0982
bā·ṭā·ḥə·tā.
בָּטָֽחְתָּ׃
[is] you trust
Verb
Aleppo Codex
ויאמר אליהם רבשקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשור מה הבטחון הזה אשר בטחת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהם רב שׁקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשׁור מה הבטחון הזה אשׁר בטחת
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ραψακης εἴπατε Εζεκια τάδε λέγει ὁ βασιλεὺς ὁ μέγας βασιλεὺς Ἀσσυρίων τί πεποιθὼς εἶ
Berean Study Bible
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
English Standard Version
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
Holman Christian Standard Version
The Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
The Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?
King James Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
Lexham English Bible
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence in which you trust?
And Rabshakeh said to them, "Now say to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence in which you trust?
New American Standard Version
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
World English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?