Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 31:3
04714
ū·miṣ·ra·yim
וּמִצְרַ֤יִם
Now the Egyptians [are]
Noun
0120
’ā·ḏām
אָדָם֙
men
Noun
03808
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
Adverb
0410
’êl,
אֵ֔ל
God
Noun
05483
wə·sū·sê·hem
וְסוּסֵיהֶ֥ם
and their horses
Noun
01320
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Adverb
07307
rū·aḥ;
ר֑וּחַ
spirit
Noun
03068
Yah·weh
וַֽיהוָ֞ה
When the LORD
Noun
05186
yaṭ·ṭeh
יַטֶּ֣ה
shall stretch out
Verb
03027
yā·ḏōw,
יָד֗וֹ
his hand
Noun
03782
wə·ḵā·šal
וְכָשַׁ֤ל
and shall fall
Verb
05826
‘ō·w·zêr
עוֹזֵר֙
both he who helps
Verb
05307
wə·nā·p̄al
וְנָפַ֣ל
and shall fall down
Verb
05826
‘ā·zur,
עָזֻ֔ר
he who is helped
Verb
03162
wə·yaḥ·dāw
וְיַחְדָּ֖ו
and together
Noun
03605
kul·lām
כֻּלָּ֥ם
they all
Noun
03615
yiḵ·lā·yūn.
יִכְלָיֽוּן׃
shall fail
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ומצרים אדם ולא אל וסוסיהם בשר ולא רוח ויהוה יטה ידו וכשל עוזר ונפל עזר ויחדו־כלם יכליון {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָדֹ֗ו וְכָשַׁ֤ל עֹוזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ס
Masoretic Text (1524)
ומצרים אדם ולא אל וסוסיהם בשׂר ולא רוח ויהוה יטה ידו וכשׁל עוזר ונפל עזר ויחדו כלם יכליון
Westminster Leningrad Codex
וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָדֹ֗ו וְכָשַׁ֤ל עֹוזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ס
Greek Septuagint
Αἰγύπτιον ἄνθρωπον καὶ οὐ θεόν, ἵππων σάρκας καὶ οὐκ ἔστιν βοήθεια· ὁ δὲ κύριος ἐπάξει τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτούς, καὶ κοπιάσουσιν οἱ βοηθοῦντες, καὶ ἅμα πάντες ἀπολοῦνται.
Berean Study Bible
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
English Standard Version
The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.
The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.
Holman Christian Standard Version
Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the Lord raises His hand to strike, the helper will stumble and the one who is helped will fall; both will perish together.
Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the Lord raises His hand to strike, the helper will stumble and the one who is helped will fall; both will perish together.
King James Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall (8804), and he that is holpen shall fall down (8804), and they all shall fail together.
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall (8804), and he that is holpen shall fall down (8804), and they all shall fail together.
Lexham English Bible
And the Egyptians are human and not God, and their horses are flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and the helper will stumble, and the one being helped will fall, and together all of them will come to an end.
And the Egyptians are human and not God, and their horses are flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and the helper will stumble, and the one being helped will fall, and together all of them will come to an end.
New American Standard Version
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the Lord will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the Lord will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.
World English Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.