Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 31:3
 04714
				
				
			ū·miṣ·ra·yim
				וּמִצְרַ֤יִם
				Now the Egyptians [are]
				Noun
			 0120
				
				
			’ā·ḏām
				אָדָם֙
				men
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְֽלֹא־
				and not
				Adverb
			 0410
				
				
			’êl,
				אֵ֔ל
				God
				Noun
			 05483
				
				
			wə·sū·sê·hem
				וְסוּסֵיהֶ֥ם
				and their horses
				Noun
			 01320
				
				
			bā·śār
				בָּשָׂ֖ר
				flesh
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō-
				וְלֹא־
				and not
				Adverb
			 07307
				
				
			rū·aḥ;
				ר֑וּחַ
				spirit
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				וַֽיהוָ֞ה
				When the LORD
				Noun
			 05186
				
				
			yaṭ·ṭeh
				יַטֶּ֣ה
				shall stretch out
				Verb
			 03027
				
				
			yā·ḏōw,
				יָד֗וֹ
				his hand
				Noun
			 03782
				
				
			wə·ḵā·šal
				וְכָשַׁ֤ל
				and shall fall
				Verb
			 05826
				
				
			‘ō·w·zêr
				עוֹזֵר֙
				both he who helps
				Verb
			 05307
				
				
			wə·nā·p̄al
				וְנָפַ֣ל
				and shall fall down
				Verb
			 05826
				
				
			‘ā·zur,
				עָזֻ֔ר
				he who is helped
				Verb
			 03162
				
				
			wə·yaḥ·dāw
				וְיַחְדָּ֖ו
				and together
				Noun
			 03605
				
				
			kul·lām
				כֻּלָּ֥ם
				they all
				Noun
			 03615
				
				
			yiḵ·lā·yūn.
				יִכְלָיֽוּן׃
				shall fail
				Verb
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
ומצרים אדם ולא אל וסוסיהם בשר ולא רוח ויהוה יטה ידו וכשל עוזר ונפל עזר ויחדו־כלם יכליון {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָדֹ֗ו וְכָשַׁ֤ל עֹוזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ומצרים אדם ולא אל וסוסיהם בשׂר ולא רוח ויהוה יטה ידו וכשׁל עוזר ונפל עזר ויחדו כלם יכליון
Westminster Leningrad Codex
וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָדֹ֗ו וְכָשַׁ֤ל עֹוזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ס 
Greek Septuagint
Αἰγύπτιον ἄνθρωπον καὶ οὐ θεόν, ἵππων σάρκας καὶ οὐκ ἔστιν βοήθεια· ὁ δὲ κύριος ἐπάξει τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτούς, καὶ κοπιάσουσιν οἱ βοηθοῦντες, καὶ ἅμα πάντες ἀπολοῦνται. 
Berean Study Bible
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
English Standard Version
The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.
The Egyptians are man, and not God, and their horses are flesh, and not spirit. When the Lord stretches out his hand, the helper will stumble, and he who is helped will fall, and they will all perish together.
Holman Christian Standard Version
Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the Lord raises His hand to strike, the helper will stumble and the one who is helped will fall; both will perish together.
Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the Lord raises His hand to strike, the helper will stumble and the one who is helped will fall; both will perish together.
King James Version
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall (8804), and he that is holpen shall fall down (8804), and they all shall fail together.
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall (8804), and he that is holpen shall fall down (8804), and they all shall fail together.
Lexham English Bible
And the Egyptians are human and not God, and their horses are flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and the helper will stumble, and the one being helped will fall, and together all of them will come to an end.
And the Egyptians are human and not God, and their horses are flesh and not spirit. And Yahweh stretches out his hand, and the helper will stumble, and the one being helped will fall, and together all of them will come to an end.
New American Standard Version
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the Lord will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the Lord will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.
World English Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.