Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 30:10
 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				that
				Particle
			 0559
				
				
			’ā·mə·rū
				אָמְר֤וּ
				say
				Verb
			 07200
				
				
			lā·rō·’îm
				לָֽרֹאִים֙
				to the seers
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 07200
				
				
			ṯir·’ū,
				תִרְא֔וּ
				do See
				Verb
			 02374
				
				
			wə·la·ḥō·zîm,
				וְלַ֣חֹזִ֔ים
				and to the prophets
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֥א
				not
				Adverb
			 02372
				
				
			ṯe·ḥĕ·zū-
				תֶחֱזוּ־
				do Prophesy
				Verb
			 0 
				
				
			lā·nū
				לָ֖נוּ
				to us
				Preposition
			 05229
				
				
			nə·ḵō·ḥō·wṯ;
				נְכֹח֑וֹת
				right things
				Adjective
			 01696
				
				
			dab·bə·rū-
				דַּבְּרוּ־
				speak
				Verb
			 0 
				
				
			lā·nū
				לָ֣נוּ
				to us
				Preposition
			 02513
				
				
			ḥă·lā·qō·wṯ,
				חֲלָק֔וֹת
				smooth things
				Noun
			 04123
				
				
			ḥă·zū
				חֲז֖וּ
				deceits
				Noun
			 02372
				
				
			ma·hă·ṯal·lō·wṯ.
				מַהֲתַלּֽוֹת׃
				prophesy
				Verb
			
Aleppo Codex
אשר אמרו לראים לא תראו ולחזים לא תחזו לנו נכחות דברו לנו חלקות חזו מהתלות 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲשֶׁ֙ר אָמְר֤וּ לָֽרֹאִים֙ לֹ֣א תִרְא֔וּ וְלַ֣חֹזִ֔ים לֹ֥א תֶחֱזוּ־לָ֖נוּ נְכֹחֹ֑ות דַּבְּרוּ־לָ֣נוּ חֲלָקֹ֔ות חֲז֖וּ מַהֲתַלֹּֽות׃ 
Masoretic Text (1524)
אשׁר אמרו לראים לא תראו ולחזים לא תחזו לנו נכחות דברו לנו חלקות חזו מהתלות
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֙ר אָמְר֤וּ לָֽרֹאִים֙ לֹ֣א תִרְא֔וּ וְלַ֣חֹזִ֔ים לֹ֥א תֶחֱזוּ־לָ֖נוּ נְכֹחֹ֑ות דַּבְּרוּ־לָ֣נוּ חֲלָקֹ֔ות חֲז֖וּ מַהֲתַלֹּֽות׃ 
Greek Septuagint
οἱ λέγοντες τοῖς προφήταις μὴ ἀναγγέλλετε ἡμῖν, καὶ τοῖς τὰ ὁράματα ὁρῶσιν μὴ λαλεῖτε ἡμῖν, ἀλλὰ ἡμῖν λαλεῖτε καὶ ἀναγγέλλετε ἡμῖν ἑτέραν πλάνησιν 
Berean Study Bible
They say to the seers, "No more visions," and to the prophets, "Do not prophesy to us the truth. Speak to us pleasant words; prophesy illusions.
They say to the seers, "No more visions," and to the prophets, "Do not prophesy to us the truth. Speak to us pleasant words; prophesy illusions.
English Standard Version
who say to the seers Do not see and to the prophets Do not prophesy to us what is right speak to us smooth things prophesy illusions
who say to the seers Do not see and to the prophets Do not prophesy to us what is right speak to us smooth things prophesy illusions
Holman Christian Standard Version
They say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy the truth to us Tell us flattering things. Prophesy illusions.
They say to the seers, "Do not see," and to the prophets, "Do not prophesy the truth to us Tell us flattering things. Prophesy illusions.
King James Version
Which say to the seers (8802), See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
Which say to the seers (8802), See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:
Lexham English Bible
who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,
who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,
New American Standard Version
Who say to the seers, "You must not see {visions";} And to the prophets, "You must not prophesy to us what is right, Speak to us pleasant words, Prophesy illusions.
Who say to the seers, "You must not see {visions";} And to the prophets, "You must not prophesy to us what is right, Speak to us pleasant words, Prophesy illusions.
World English Bible
who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.
who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.