Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 23:10
05674
‘iḇ·rî
עִבְרִ֥י
Pass through
Verb
0776
’ar·ṣêḵ
אַרְצֵ֖ךְ
your land
Noun
02975
kay·’ōr;
כַּיְאֹ֑ר
as a river
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
O daughter
Noun
08659
tar·šîš
תַּרְשִׁ֕ישׁ
of Tarshish
Noun
0369
’ên
אֵ֖ין
not
Particle
04206
mê·zaḥ
מֵ֥זַח
[there is] strength
Noun
05750
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
more
Aleppo Codex
עברי ארצך כיאר בת תרשיש אין מזח עוד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עִבְרִ֥י אַרְצֵ֖ךְ כַּיְאֹ֑ר בַּת־תַּרְשִׁ֕ישׁ אֵ֖ין מֵ֥זַח עֹֽוד׃
Masoretic Text (1524)
עברי ארצך כיאר בת תרשׁישׁ אין מזח עוד
Westminster Leningrad Codex
עִבְרִ֥י אַרְצֵ֖ךְ כַּיְאֹ֑ר בַּת־תַּרְשִׁ֕ישׁ אֵ֖ין מֵ֥זַח עֹֽוד׃
Greek Septuagint
ἐργάζου τὴν γῆν σου, καὶ γὰρ πλοῖα οὐκέτι ἔρχεται ἐκ Καρχηδόνος.
Berean Study Bible
Overflow your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
Overflow your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
English Standard Version
Cross over your land like the Nile O daughter of Tarshish there is no restraint anymore
Cross over your land like the Nile O daughter of Tarshish there is no restraint anymore
Holman Christian Standard Version
Overflow your land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer anything to restrain you.
Overflow your land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer anything to restrain you.
King James Version
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
Lexham English Bible
Cross over your own land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
Cross over your own land like the Nile, daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.
New American Standard Version
Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
World English Bible
Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.