Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 22:4
05921
‘al-
עַל־
because
Preposition
03651
kên
כֵּ֥ן
after that
Adjective
0559
’ā·mar·tî
אָמַ֛רְתִּי
said
Verb
08159
šə·‘ū
שְׁע֥וּ
Look away
Verb
04480
min·nî
מִנִּ֖י
from
Preposition
04843
’ă·mā·rêr
אֲמָרֵ֣ר
bitterly
Verb
01065
bab·be·ḵî;
בַּבֶּ֑כִי
Let me weep
Noun
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
0213
tā·’î·ṣū
תָּאִ֣יצוּ
do labor
Verb
05162
lə·na·ḥă·mê·nî,
לְנַֽחֲמֵ֔נִי
to comfort
Verb
05921
‘al-
עַל־
concerning
Preposition
07701
šōḏ
שֹׁ֖ד
of the spoiling
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
of the daughter
Noun
05971
‘am·mî.
עַמִּֽי׃
of my people
Noun
Aleppo Codex
על כן אמרתי שעו מני אמרר בבכי אל תאיצו לנחמני על שד בת עמי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֥ן אָמַ֛רְתִּי שְׁע֥וּ מִנִּ֖י אֲמָרֵ֣ר בַּבֶּ֑כִי אַל־תָּאִ֣יצוּ לְנַֽחֲמֵ֔נִי עַל־שֹׁ֖ד בַּת־עַמִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
על כן אמרתי שׁעו מני אמרר בבכי אל תאיצו לנחמני על שׁד בת עמי
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֥ן אָמַ֛רְתִּי שְׁע֥וּ מִנִּ֖י אֲמָרֵ֣ר בַּבֶּ֑כִי אַל־תָּאִ֣יצוּ לְנַֽחֲמֵ֔נִי עַל־שֹׁ֖ד בַּת־עַמִּֽי׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο εἶπα ἄφετέ με πικρῶς κλαύσομαι, μὴ κατισχύσητε παρακαλεῖν με ἐπὶ τὸ σύντριμμα τῆς θυγατρὸς τοῦ γένους μου.
Berean Study Bible
Therefore ... I said, "Turn away from me, let me weep bitterly! Do not try to console me over the destruction of the daughter of my people."
Therefore ... I said, "Turn away from me, let me weep bitterly! Do not try to console me over the destruction of the daughter of my people."
English Standard Version
Therefore I said Look away from me let me weep bitter tears do not labor to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people
Therefore I said Look away from me let me weep bitter tears do not labor to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people
Holman Christian Standard Version
Therefore I said, "Look away from me! Let me weep bitterly! Do not try to comfort me about the destruction of my dear people."
Therefore I said, "Look away from me! Let me weep bitterly! Do not try to comfort me about the destruction of my dear people."
King James Version
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly (8762), labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly (8762), labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
Lexham English Bible
Therefore I said, "Look away from me, let me ⌊weep bitterly⌋
Therefore I said, "Look away from me, let me ⌊weep bitterly⌋
New American Standard Version
Therefore I say, "Turn your eyes away from me, Let me weep bitterly, Do not try to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people."
Therefore I say, "Turn your eyes away from me, Let me weep bitterly, Do not try to comfort me concerning the destruction of the daughter of my people."
World English Bible
Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.
Therefore I said, "Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.