Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 19:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
05062
wə·nā·ḡap̄
וְנָגַ֧ף
And shall strike
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
Egypt
Noun
05062
nā·ḡōp̄
נָגֹ֣ף
he shall strike
Verb
07495
wə·rā·p̄ō·w;
וְרָפ֑וֹא
and heal [it]
Verb
07725
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֙בוּ֙
and they shall return
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
[even] the LORD
Noun
06279
wə·ne‘·tar
וְנֶעְתַּ֥ר
and he shall be entreated
Verb
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Preposition
07495
ū·rə·p̄ā·’ām.
וּרְפָאָֽם׃
and shall heal
Verb

 

Aleppo Codex
ונגף יהוה את מצרים נגף ורפוא ושבו עד יהוה ונעתר להם ורפאם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָגַ֧ף יְהוָ֛ה אֶת־מִצְרַ֖יִם נָגֹ֣ף וְרָפֹ֑וא וְשָׁ֙בוּ֙ עַד־יְהוָ֔ה וְנֶעְתַּ֥ר לָהֶ֖ם וּרְפָאָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ונגף יהוה את מצרים נגף ורפוא ושׁבו עד יהוה ונעתר להם ורפאם
Westminster Leningrad Codex
וְנָגַ֧ף יְהוָ֛ה אֶת־מִצְרַ֖יִם נָגֹ֣ף וְרָפֹ֑וא וְשָׁ֙בוּ֙ עַד־יְהוָ֔ה וְנֶעְתַּ֥ר לָהֶ֖ם וּרְפָאָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ πατάξει κύριος τοὺς Αἰγυπτίους πληγῇ μεγάλῃ καὶ ἰάσεται αὐτοὺς ἰάσει, καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸς κύριον, καὶ εἰσακούσεται αὐτῶν καὶ ἰάσεται αὐτούς. —
Berean Study Bible
And the LORD - will strike Egypt{with a plague}; He will strike them but heal them. They will turn to the LORD, and He will hear their prayers and heal them.
English Standard Version
And the Lord will strike Egypt striking and healing and they will return to the Lord and he will listen to their pleas for mercy and heal them
Holman Christian Standard Version
The Lord will strike Egypt, striking and healing. Then they will return to the Lord and He will hear their prayers and heal them.
King James Version
And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them.
Lexham English Bible
And Yahweh will strike Egypt, striking and healing; and they will return to Yahweh, and he will respond to their prayer, and he will heal them.
New American Standard Version
The Lord will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the Lord, and He will respond to them and will heal them.
World English Bible
Yahweh will strike Egypt, striking and healing. They will return to Yahweh, and he will be entreated by them, and will heal them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile