Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 16:2
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
For it shall be
Verb
05775
ḵə·‘ō·wp̄-
כְעוֹף־
bird
Noun
05074
nō·w·ḏêḏ
נוֹדֵ֖ד
[that] as a wandering
Verb
07064
qên
קֵ֣ן
of the nest
Noun
07971
mə·šul·lāḥ;
מְשֻׁלָּ֑ח
cast out
Verb
01961
tih·ye·nāh
תִּֽהְיֶ֙ינָה֙
shall be
Verb
01323
bə·nō·wṯ
בְּנ֣וֹת
[so] the daughers
Noun
04124
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
Noun
04569
ma‘·bā·rōṯ
מַעְבָּרֹ֖ת
at the fords
Noun
0769
lə·’ar·nō·wn.
לְאַרְנֽוֹן׃
of the Arnon
Noun
Aleppo Codex
והיה כעוף נודד קן משלח תהיינה־בנות מואב מעברת לארנון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֥ה כְעֹוף־נֹודֵ֖ד קֵ֣ן מְשֻׁלָּ֑ח תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ בְּנֹ֣ות מֹואָ֔ב מַעְבָּרֹ֖ת לְאַרְנֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
והיה כעוף נודד קן משׁלח תהיינה בנות מואב מעברת לארנון
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֥ה כְעֹוף־נֹודֵ֖ד קֵ֣ן מְשֻׁלָּ֑ח תִּֽהְיֶ֙ינָה֙ בְּנֹ֣ות מֹואָ֔ב מַעְבָּרֹ֖ת לְאַרְנֹֽון׃
Greek Septuagint
ἔσῃ γὰρ ὡς πετεινοῦ ἀνιπταμένου νεοσσὸς ἀφῃρημένος, θύγατερ Μωαβ. ἔπειτα δέ, Αρνων,
Berean Study Bible
- Like fluttering birds ... pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:
- Like fluttering birds ... pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:
English Standard Version
Like fleeing birds, like a scattered nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.
Like fleeing birds, like a scattered nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon.
Holman Christian Standard Version
Like a bird fleeing, forced from the nest, the daughters of Moab will be at the fords of the Arnon
Like a bird fleeing, forced from the nest, the daughters of Moab will be at the fords of the Arnon
King James Version
For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Lexham English Bible
And this shall be: like a bird fleeing fromat the fords of Arnon.
And this shall be: like a bird fleeing fromat the fords of Arnon.
New American Standard Version
Then, like fleeing birds {or} scattered nestlings, The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.
Then, like fleeing birds {or} scattered nestlings, The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.
World English Bible
For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.
For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon.