Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 14:20
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
03161
ṯê·ḥaḏ
תֵחַ֤ד
do be joined
Verb
0854
’it·tām
אִתָּם֙
with them
Preposition
06900
biq·ḇū·rāh,
בִּקְבוּרָ֔ה
in burial
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
Because
0776
’ar·ṣə·ḵā
אַרְצְךָ֥
your land
Noun
07843
ši·ḥa·tā
שִׁחַ֖תָּ
you have destroyed
Verb
05971
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֣
your people
Noun
02026
hā·rā·ḡə·tā;
הָרָ֑גְתָּ
slain
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
never
Adverb
07121
yiq·qā·rê
יִקָּרֵ֥א
shall be renowned
Verb
05769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֖ם
never
Noun
02233
ze·ra‘
זֶ֥רַע
the offspring
Noun
07489
mə·rê·‘îm.
מְרֵעִֽים׃
of evildoers
Verb
Aleppo Codex
לא תחד אתם בקבורה כי ארצך שחת עמך הרגת לא יקרא לעולם זרע מרעים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־תֵחַ֤ד אִתָּם֙ בִּקְבוּרָ֔ה כִּֽי־אַרְצְךָ֥ שִׁחַ֖תָּ עַמְּךָ֣ הָרָ֑גְתָּ לֹֽא־יִקָּרֵ֥א לְעֹולָ֖ם זֶ֥רַע מְרֵעִֽים׃
Masoretic Text (1524)
לא תחד אתם בקבורה כי ארצך שׁחת עמך הרגת לא יקרא לעולם זרע מרעים
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־תֵחַ֤ד אִתָּם֙ בִּקְבוּרָ֔ה כִּֽי־אַרְצְךָ֥ שִׁחַ֖תָּ עַמְּךָ֣ הָרָ֑גְתָּ לֹֽא־יִקָּרֵ֥א לְעֹולָ֖ם זֶ֥רַע מְרֵעִֽים׃
Greek Septuagint
οὕτως οὐδὲ σὺ ἔσῃ καθαρός, διότι τὴν γῆν μου ἀπώλεσας καὶ τὸν λαόν μου ἀπέκτεινας· οὐ μὴ μείνῃς εἰς τὸν αἰῶνα χρόνον, σπέρμα πονηρόν.
Berean Study Bible
You will not join ... them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again ... be mentioned.
You will not join ... them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again ... be mentioned.
English Standard Version
You will not be joined with them in burial because you have destroyed your land you have slain your people May the offspring of evildoers nevermore be named
You will not be joined with them in burial because you have destroyed your land you have slain your people May the offspring of evildoers nevermore be named
Holman Christian Standard Version
You will not join them in burial because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered.
You will not join them in burial because you destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of evildoers will never be remembered.
King James Version
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned (8735).
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned (8735).
Lexham English Bible
You will not be united with them in burial because you have destroyed your land, you have killed your people. The descendants of evildoers will not be mentioned for eternity!
You will not be united with them in burial because you have destroyed your land, you have killed your people. The descendants of evildoers will not be mentioned for eternity!
New American Standard Version
"You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever.
"You will not be united with them in burial, Because you have ruined your country, You have slain your people. May the offspring of evildoers not be mentioned forever.
World English Bible
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.
You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The seed of evildoers will not be named forever.