Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 10:6
01471
bə·ḡō·w
בְּג֤וֹי
nation him
Noun
02611
ḥā·nêp̄
חָנֵף֙
against a hypocritical
Adjective
07971
’ă·šal·lə·ḥen·nū,
אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ
I will send
Verb
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and against
Preposition
05971
‘am
עַ֥ם
the people
Noun
05678
‘eḇ·rā·ṯî
עֶבְרָתִ֖י
of my wrath
Noun
06680
’ă·ṣaw·wen·nū;
אֲצַוֶּ֑נּוּ
will I give him a charge
Verb
07997
liš·lōl
לִשְׁלֹ֤ל
To capture
Verb
07998
šā·lāl
שָׁלָל֙
the spoil
Noun
0962
wə·lā·ḇōz
וְלָבֹ֣ז
and to take
Verb
0957
baz,
בַּ֔ז
the prey
Noun
0
[ū·lə·śî·mōw
[וּלְשִׂימֹו
-
0
ḵ]
כ]
-
07760
(ū·lə·śū·mōw
(וּלְשׂוּמֹ֥ו
appoint
Verb
0
q)
ק)
-
04823
mir·mās
מִרְמָ֖ס
to tread them down
Noun
02563
kə·ḥō·mer
כְּחֹ֥מֶר
like the mire
Noun
02351
ḥū·ṣō·wṯ.
חוּצֽוֹת׃
of the streets
Noun
Aleppo Codex
בגוי חנף אשלחנו ועל עם עברתי אצונו לשלל־שלל ולבז בז ולשימו מרמס כחמר חוצות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּגֹ֤וי חָנֵף֙ אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ וְעַל־עַ֥ם עֶבְרָתִ֖י אֲצַוֶּ֑נּוּ לִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ וְלָבֹ֣ז בַּ֔ז ולשׂימו מִרְמָ֖ס כְּחֹ֥מֶר חוּצֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
בגוי חנף אשׁלחנו ועל עם עברתי אצונו לשׁלל שׁלל ולבז בז ולשׂימו מרמס כחמר חוצות
Westminster Leningrad Codex
בְּגֹ֤וי חָנֵף֙ אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ וְעַל־עַ֥ם עֶבְרָתִ֖י אֲצַוֶּ֑נּוּ לִשְׁלֹ֤ל שָׁלָל֙ וְלָבֹ֣ז בַּ֔ז ולשׂימו מִרְמָ֖ס כְּחֹ֥מֶר חוּצֹֽות׃
Greek Septuagint
ὁ ὀργή ἐγώ εἰς ἔθνος ἄνομος ἀποστέλλω καί ὁ ἐμός λαός συντάσσω ποιέω σκῦλον καί προνομή καί καταπατέω ὁ πόλις καί τίθημι αὐτός εἰς κονιορτός
Berean Study Bible
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down ... like clay in the streets.
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down ... like clay in the streets.
English Standard Version
Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.
Against a godless nation I send him, and against the people of my wrath I command him, to take spoil and seize plunder, and to tread them down like the mire of the streets.
Holman Christian Standard Version
I will send him against a godless nation; I will command him to go against a people destined for My rage to take spoils, to plunder, and to trample them down like clay in the streets.
I will send him against a godless nation; I will command him to go against a people destined for My rage to take spoils, to plunder, and to trample them down like clay in the streets.
King James Version
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge (8762), to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge (8762), to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Lexham English Bible
I send him against a godless nation, and I command him against the people of my wrath, to capture spoil and to carry off plunder, and to make them a trampling place, like the clay of the streets.
I send him against a godless nation, and I command him against the people of my wrath, to capture spoil and to carry off plunder, and to make them a trampling place, like the clay of the streets.
New American Standard Version
I send it against a godless nation And commission it against the people of My fury To capture booty and to seize plunder, And to trample them down like mud in the streets.
I send it against a godless nation And commission it against the people of My fury To capture booty and to seize plunder, And to trample them down like mud in the streets.
World English Bible
I will send him against a profane nation, and against the people who anger me will I give him a command to take the spoil and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
I will send him against a profane nation, and against the people who anger me will I give him a command to take the spoil and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.