Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Hosea 13:4
0595
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֛י
and Yet I [am]
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
Noun
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
Noun
0430
wê·lō·hîm
וֵאלֹהִ֤ים
but god
Noun
02108
zū·lā·ṯî
זֽוּלָתִי֙
-
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
03045
ṯê·ḏā‘,
תֵדָ֔ע
shall you know
Verb
03467
ū·mō·wō·šî·a‘
וּמוֹשִׁ֥יעַ
[there is] savior
Verb
0369
’a·yin
אַ֖יִן
for no
Particle
01115
bil·tî.
בִּלְתִּֽי׃
beside
Aleppo Codex
ואנכי יהוה אלהיך מארץ מצרים ואלהים זולתי לא תדע ומושיע אין בלתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וֵאלֹהִ֤ים זֽוּלָתִי֙ לֹ֣א תֵדָ֔ע וּמֹושִׁ֥יעַ אַ֖יִן בִּלְתִּֽי׃
Masoretic Text (1524)
ואנכי יהוה אלהיך מארץ מצרים ואלהים זולתי לא תדע ומושׁיע אין בלתי
Westminster Leningrad Codex
וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וֵאלֹהִ֤ים זֽוּלָתִי֙ לֹ֣א תֵדָ֔ע וּמֹושִׁ֥יעַ אַ֖יִן בִּלְתִּֽי׃
Greek Septuagint
ἐγὼ δὲ κύριος ὁ θεός σου στερεῶν οὐρανὸν καὶ κτίζων γῆν, οὗ αἱ χεῖρες ἔκτισαν πᾶσαν τὴν στρατιὰν τοῦ οὐρανοῦ, καὶ οὐ παρέδειξά σοι αὐτὰ τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω αὐτῶν· καὶ ἐγὼ ἀνήγαγόν σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου, καὶ θεὸν πλὴν ἐμοῦ οὐ γνώσῃ, καὶ σῴζων οὐκ ἔστιν πάρεξ ἐμοῦ.
Berean Study Bible
Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me.
Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me.
English Standard Version
But I am the Lord your God from the land of Egypt you know no God but me and besides me there is no savior
But I am the Lord your God from the land of Egypt you know no God but me and besides me there is no savior
Holman Christian Standard Version
I have been Yahweh your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, and no Savior exists besides Me.
I have been Yahweh your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, and no Savior exists besides Me.
King James Version
Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
Yet I am the LORD thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.
Lexham English Bible
I am Yahweh your God since the land of Egypt; you know no god except me, and no one saves besides me.
I am Yahweh your God since the land of Egypt; you know no god except me, and no one saves besides me.
New American Standard Version
Yet I {have been} the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me.
Yet I {have been} the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me.
World English Bible
"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.
"Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no savior.