Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Hosea 12:8
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Verb
0669
’ep̄·ra·yim,
אֶפְרַ֔יִם
Ephraim
Noun
0389
’aḵ
אַ֣ךְ
Yet
Adverb
06238
‘ā·šar·tî,
עָשַׁ֔רְתִּי
I am become rich
Verb
04672
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֥אתִי
I have found me out
Verb
0202
’ō·wn
א֖וֹן
possessions
Noun
0
lî;
לִ֑י
to
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03018
yə·ḡî·‘ay
יְגִיעַ֕י
[in] my labors
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
04672
yim·ṣə·’ū-
יִמְצְאוּ־
shall they find
Verb
0
lî
לִ֖י
to
Preposition
05771
‘ā·wōn
עָוֹ֥ן
iniquity
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
in me that [were]
Particle
02399
ḥêṭ.
חֵֽטְא׃
sin
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אפרים אך־עשרתי מצאתי און לי כל יגיעי לא ימצאו לי עון אשר חטא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֶפְרַ֔יִם אַ֣ךְ עָשַׁ֔רְתִּי מָצָ֥אתִי אֹ֖ון לִ֑י כָּל־יְגִיעַ֕י לֹ֥א יִמְצְאוּ־לִ֖י עָוֹ֥ן אֲשֶׁר־חֵֽטְא׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אפרים אך עשׁרתי מצאתי און לי כל יגיעי לא ימצאו לי עון אשׁר חטא
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֶפְרַ֔יִם אַ֣ךְ עָשַׁ֔רְתִּי מָצָ֥אתִי אֹ֖ון לִ֑י כָּל־יְגִיעַ֕י לֹ֥א יִמְצְאוּ־לִ֖י עָוֹ֥ן אֲשֶׁר־חֵֽטְא׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Εφραιμ πλὴν πεπλούτηκα, εὕρηκα ἀναψυχὴν ἐμαυτῷ. πάντες οἱ πόνοι αὐτοῦ οὐχ εὑρεθήσονται αὐτῷ δι᾿ ἀδικίας, ἃς ἥμαρτεν.
Berean Study Bible
And Ephraim boasts: "... How rich I have become; I have found wealth for myself. In all my labors, they can find in me no iniquity that is sinful."
And Ephraim boasts: "... How rich I have become; I have found wealth for myself. In all my labors, they can find in me no iniquity that is sinful."
English Standard Version
Ephraim has said Ah but I am rich I have found wealth for myself in all my labors they cannot find in me iniquity or sin
Ephraim has said Ah but I am rich I have found wealth for myself in all my labors they cannot find in me iniquity or sin
Holman Christian Standard Version
But Ephraim says: "How rich I have become; I made it all myself. In all my earnings, no one can find any crime in me that I can be punished for!
But Ephraim says: "How rich I have become; I made it all myself. In all my earnings, no one can find any crime in me that I can be punished for!
King James Version
And Ephraim said (8799), Yet I am become rich (8804), I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
And Ephraim said (8799), Yet I am become rich (8804), I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
Lexham English Bible
And Ephraim said, "Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is sin.
And Ephraim said, "Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is sin.
New American Standard Version
And Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No iniquity, which {would be} sin."
And Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors they will find in me No iniquity, which {would be} sin."
World English Bible
Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."
Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."