Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 48:9
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
03130
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
his father
Noun
01121
bā·nay
בָּנַ֣י
my sons
Noun
01992
hêm,
הֵ֔ם
They [are]
Pronoun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Particle
05414
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
Verb
0
lî
לִ֥י
to me
Preposition
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
Noun
02088
bā·zeh;
בָּזֶ֑ה
in this [place]
Pronoun
0559
way·yō·mar
וַיֹּאמַ֕ר
And he said
Verb
03947
qā·ḥem-
קָֽחֶם־
Bring them
Verb
04994
nā
נָ֥א
I pray
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
01288
wa·’ă·ḇā·ră·ḵêm.
וַאֲבָרֲכֵֽם׃
and I will bless them
Verb
Aleppo Codex
ויאמר יוסף אל אביו בני הם אשר נתן לי אלהים בזה ויאמר קחם נא אלי ואברכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יֹוסֵף֙ אֶל־אָבִ֔יו בָּנַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־נָֽתַן־לִ֥י אֱלֹהִ֖ים בָּזֶ֑ה וַיֹּאמַ֕ר קָֽחֶם־נָ֥א אֵלַ֖י וַאֲבָרֲכֵֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יוסף אל אביו בני הם אשׁר נתן לי אלהים בזה ויאמר קחם נא אלי ואברכם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יֹוסֵף֙ אֶל־אָבִ֔יו בָּנַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־נָֽתַן־לִ֥י אֱלֹהִ֖ים בָּזֶ֑ה וַיֹּאמַ֕ר קָֽחֶם־נָ֥א אֵלַ֖י וַאֲבָרֲכֵֽם׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Ιωσηφ τῷ πατρὶ αὐτοῦ υἱοί μού εἰσιν, οὓς ἔδωκέν μοι ὁ θεὸς ἐνταῦθα. καὶ εἶπεν Ιακωβ προσάγαγέ μοι αὐτούς, ἵνα εὐλογήσω αὐτούς.
Berean Study Bible
Joseph said to his father, "They - are the sons God has given me in this place." So Jacob said, "Please bring them to me, that I may bless them."
Joseph said to his father, "They - are the sons God has given me in this place." So Jacob said, "Please bring them to me, that I may bless them."
English Standard Version
Joseph said to his father They are my sons whom God has given me here And he said Bring them to me please that I may bless them
Joseph said to his father They are my sons whom God has given me here And he said Bring them to me please that I may bless them
Holman Christian Standard Version
And Joseph said to his father, "They are my sons God has given me here." So Jacob said, "Bring them to me and I will bless them."
And Joseph said to his father, "They are my sons God has given me here." So Jacob said, "Bring them to me and I will bless them."
King James Version
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said (8799), Bring them (8798), I pray thee, unto me, and I will bless them.
And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said (8799), Bring them (8798), I pray thee, unto me, and I will bless them.
Lexham English Bible
Then Joseph said to his father, "They are my sons whom God has given me here." And he said, "Please bring them to me that I may bless them."
Then Joseph said to his father, "They are my sons whom God has given me here." And he said, "Please bring them to me that I may bless them."
New American Standard Version
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So he said, "Bring them to me, please, that I may bless them."
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." So he said, "Bring them to me, please, that I may bless them."
World English Bible
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." He said, "Please bring them to me, and I will bless them."
Joseph said to his father, "They are my sons, whom God has given me here." He said, "Please bring them to me, and I will bless them."