Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 48:21
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֤אמֶר
				And said
				Verb
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵל֙
				Israel
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 03130
				
				
			yō·w·sêp̄,
				יוֹסֵ֔ף
				Joseph
				Noun
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֥ה
				Behold
				Particle
			 0595
				
				
			’ā·nō·ḵî
				אָנֹכִ֖י
				I
				Pronoun
			 04191
				
				
			mêṯ;
				מֵ֑ת
				die
				Verb
			 01961
				
				
			wə·hā·yāh
				וְהָיָ֤ה
				but shall be
				Verb
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hîm
				אֱלֹהִים֙
				God
				Noun
			 05973
				
				
			‘im·mā·ḵem,
				עִמָּכֶ֔ם
				with you
				Preposition
			 07725
				
				
			wə·hê·šîḇ
				וְהֵשִׁ֣יב
				and bring
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem,
				אֶתְכֶ֔ם
				you
				Accusative
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				into
				Preposition
			 0776
				
				
			’e·reṣ
				אֶ֖רֶץ
				the land
				Noun
			 01
				
				
			’ă·ḇō·ṯê·ḵem.
				אֲבֹתֵיכֶֽם׃
				of your fathers
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר ישראל אל יוסף הנה אנכי מת והיה אלהים עמכם והשיב אתכם אל ארץ אבתיכם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יֹוסֵ֔ף הִנֵּ֥ה אָנֹכִ֖י מֵ֑ת וְהָיָ֤ה אֱלֹהִים֙ עִמָּכֶ֔ם וְהֵשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־אֶ֖רֶץ אֲבֹתֵיכֶֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר ישׂראל אל יוסף הנה אנכי מת והיה אלהים עמכם והשׁיב אתכם אל ארץ אבתיכם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יֹוסֵ֔ף הִנֵּ֥ה אָנֹכִ֖י מֵ֑ת וְהָיָ֤ה אֱלֹהִים֙ עִמָּכֶ֔ם וְהֵשִׁ֣יב אֶתְכֶ֔ם אֶל־אֶ֖רֶץ אֲבֹתֵיכֶֽם׃ 
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Ισραηλ τῷ Ιωσηφ ἰδοὺ ἐγὼ ἀποθνῄσκω, καὶ ἔσται ὁ θεὸς μεθ᾿ ὑμῶν καὶ ἀποστρέψει ὑμᾶς εἰς τὴν γῆν τῶν πατέρων ὑμῶν· 
Berean Study Bible
Then Israel said to Joseph, "Look, am about to die, but God will be with you and bring you back to the land of your fathers.
Then Israel said to Joseph, "Look, am about to die, but God will be with you and bring you back to the land of your fathers.
English Standard Version
Then Israel said to Joseph Behold I am about to die but God will be with you and will bring you again to the land of your fathers
Then Israel said to Joseph Behold I am about to die but God will be with you and will bring you again to the land of your fathers
Holman Christian Standard Version
Then Israel said to Joseph, "Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.
Then Israel said to Joseph, "Look, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.
King James Version
And Israel said unto Joseph, Behold, I die (8801): but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
And Israel said unto Joseph, Behold, I die (8801): but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
Lexham English Bible
And Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.
And Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your ancestors.
New American Standard Version
Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to the land of your fathers.
Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you, and bring you back to the land of your fathers.
World English Bible
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.