Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 47:3
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And said
Verb
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹ֛ה
Pharaoh
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0251
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
Noun
04100
mah-
מַה־
What [is]
Pronoun
04639
ma·‘ă·śê·ḵem;
מַּעֲשֵׂיכֶ֑ם
your occupation
Noun
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
And they said
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֗ה
Pharaoh
Noun
07462
rō·‘êh
רֹעֵ֥ה
shepherding
Verb
06629
ṣōn
צֹאן֙
flocks
Noun
05650
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֔יךָ
your servants
Noun
01571
gam-
גַּם־
both
Adverb
0587
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֖חְנוּ
we
Pronoun
01571
gam-
גַּם־
also
Adverb
01
’ă·ḇō·w·ṯê·nū.
אֲבוֹתֵֽינוּ׃
our fathers
Noun
Aleppo Codex
ויאמר פרעה אל אחיו מה מעשיכם ויאמרו אל פרעה רעה צאן עבדיך גם־אנחנו גם אבותינו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר פַּרְעֹ֛ה אֶל־אֶחָ֖יו מַה־מַּעֲשֵׂיכֶ֑ם וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־פַּרְעֹ֗ה רֹעֵ֥ה צֹאן֙ עֲבָדֶ֔יךָ גַּם־אֲנַ֖חְנוּ גַּם־אֲבֹותֵֽינוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר פרעה אל אחיו מה מעשׂיכם ויאמרו אל פרעה רעה צאן עבדיך גם אנחנו גם אבותינו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר פַּרְעֹ֛ה אֶל־אֶחָ֖יו מַה־מַּעֲשֵׂיכֶ֑ם וַיֹּאמְר֣וּ אֶל־פַּרְעֹ֗ה רֹעֵ֥ה צֹאן֙ עֲבָדֶ֔יךָ גַּם־אֲנַ֖חְנוּ גַּם־אֲבֹותֵֽינוּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Φαραω τοῖς ἀδελφοῖς Ιωσηφ τί τὸ ἔργον ὑμῶν οἱ δὲ εἶπαν τῷ Φαραω ποιμένες προβάτων οἱ παῖδές σου, καὶ ἡμεῖς καὶ οἱ πατέρες ἡμῶν.
Berean Study Bible
"What is your occupation?" Pharaoh asked Joseph''s brothers. "Your servants are shepherds ..., " they replied ... ... ..., "both we and our fathers."
"What is your occupation?" Pharaoh asked Joseph''s brothers. "Your servants are shepherds ..., " they replied ... ... ..., "both we and our fathers."
English Standard Version
Pharaoh said to his brothers What is your occupation And they said to Pharaoh Your servants are shepherds as our fathers were
Pharaoh said to his brothers What is your occupation And they said to Pharaoh Your servants are shepherds as our fathers were
Holman Christian Standard Version
Then Pharaoh asked his brothers, "What is your occupation? And they said to Pharaoh, "Your servants, both we and our fathers, are shepherds."
Then Pharaoh asked his brothers, "What is your occupation? And they said to Pharaoh, "Your servants, both we and our fathers, are shepherds."
King James Version
And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds (8802), both we, and also our fathers.
And Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy servants are shepherds (8802), both we, and also our fathers.
Lexham English Bible
And Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are ⌊shepherds⌋
And Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are ⌊shepherds⌋
New American Standard Version
Then Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers."
Then Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" So they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers."
World English Bible
Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we, and our fathers."
Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" They said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we, and our fathers."