Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 46:1
05265
way·yis·sa‘
וַיִּסַּ֤ע
And took his journey
Verb
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and with all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [was]
Particle
0
lōw,
ל֔וֹ
unto him
Preposition
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֖א
and he came
Verb
0
bə·’ê·rāh
בְּאֵ֣רָה
into
Preposition
0884
šā·ḇa‘;
שָּׁ֑בַע
Beer-sheba
Noun
02076
way·yiz·baḥ
וַיִּזְבַּ֣ח
and offered
Verb
02077
zə·ḇā·ḥîm,
זְבָחִ֔ים
sacrifices
Noun
0430
lê·lō·hê
לֵאלֹהֵ֖י
to the God
Noun
01
’ā·ḇîw
אָבִ֥יו
of his father
Noun
03327
yiṣ·ḥāq.
יִצְחָֽק׃
Isaac
Noun
Aleppo Codex
ויסע ישראל וכל אשר לו ויבא בארה שבע ויזבח זבחים לאלהי אביו יצחק
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּסַּ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ וְכָל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו וַיָּבֹ֖א בְּאֵ֣רָה שָּׁ֑בַע וַיִּזְבַּ֣ח זְבָחִ֔ים לֵאלֹהֵ֖י אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃
Masoretic Text (1524)
ויסע ישׂראל וכל אשׁר לו ויבא בארה שׁבע ויזבח זבחים לאלהי אביו יצחק
Westminster Leningrad Codex
וַיִּסַּ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ וְכָל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו וַיָּבֹ֖א בְּאֵ֣רָה שָּׁ֑בַע וַיִּזְבַּ֣ח זְבָחִ֔ים לֵאלֹהֵ֖י אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃
Greek Septuagint
ἀπάρας δὲ Ισραηλ, αὐτὸς καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ, ἦλθεν ἐπὶ τὸ φρέαρ τοῦ ὅρκου καὶ ἔθυσεν θυσίαν τῷ θεῷ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ Ισαακ.
Berean Study Bible
So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
English Standard Version
So Israel took his journey with all that he had and came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father Isaac
So Israel took his journey with all that he had and came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father Isaac
Holman Christian Standard Version
Israel set out with all that he had and came to Beer-sheba, and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
Israel set out with all that he had and came to Beer-sheba, and he offered sacrifices to the God of his father Isaac.
King James Version
And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.
And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac.
Lexham English Bible
So Israel journeyed with all that he had, and he came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
So Israel journeyed with all that he had, and he came to Beersheba and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
New American Standard Version
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.
So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.
World English Bible
Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.
Israel traveled with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father, Isaac.