Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Genesis 45:10
03427
wə·yā·šaḇ·tā
וְיָשַׁבְתָּ֣
And you shall dwell
Verb
0776
ḇə·’e·reṣ-
בְאֶֽרֶץ־
in the land
Noun
01657
gō·šen,
גֹּ֗שֶׁן
of Goshen
Noun
01961
wə·hā·yî·ṯā
וְהָיִ֤יתָ
and you shall be
Verb
07138
qā·rō·wḇ
קָרוֹב֙
near
Adjective
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto me
Preposition
0859
’at·tāh
אַתָּ֕ה
you
Pronoun
01121
ū·ḇā·ne·ḵā
וּבָנֶ֖יךָ
and your children
Noun
01121
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the children
Noun
01121
ḇā·ne·ḵā;
בָנֶ֑יךָ
of your children
Noun
06629
wə·ṣō·nə·ḵā
וְצֹאנְךָ֥
and your flocks
Noun
01241
ū·ḇə·qā·rə·ḵā
וּבְקָרְךָ֖
and your herds
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [is]
Particle
0
lāḵ.
לָֽךְ׃
unto you
Preposition
Aleppo Codex
וישבת בארץ גשן והיית קרוב אלי אתה־ובניך ובני בניך וצאנך ובקרך וכל אשר לך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָשַׁבְתָּ֣ בְאֶֽרֶץ־גֹּ֗שֶׁן וְהָיִ֤יתָ קָרֹוב֙ אֵלַ֔י אַתָּ֕ה וּבָנֶ֖יךָ וּבְנֵ֣י בָנֶ֑יךָ וְצֹאנְךָ֥ וּבְקָרְךָ֖ וְכָל־אֲשֶׁר־לָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
וישׁבת בארץ גשׁן והיית קרוב אלי אתה ובניך ובני בניך וצאנך ובקרך וכל אשׁר
Westminster Leningrad Codex
וְיָשַׁבְתָּ֣ בְאֶֽרֶץ־גֹּ֗שֶׁן וְהָיִ֤יתָ קָרֹוב֙ אֵלַ֔י אַתָּ֕ה וּבָנֶ֖יךָ וּבְנֵ֣י בָנֶ֑יךָ וְצֹאנְךָ֥ וּבְקָרְךָ֖ וְכָל־אֲשֶׁר־לָֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ κατοικήσεις ἐν γῇ Γεσεμ Ἀραβίας καὶ ἔσῃ ἐγγύς μου, σὺ καὶ οἱ υἱοί σου καὶ οἱ υἱοὶ τῶν υἱῶν σου, τὰ πρόβατά σου καὶ αἱ βόες σου καὶ ὅσα σοί ἐστιν,
Berean Study Bible
You shall settle in the land of Goshen and be near me... you and your children and grandchildren ..., your flocks and herds, and everything you own - .
You shall settle in the land of Goshen and be near me... you and your children and grandchildren ..., your flocks and herds, and everything you own - .
English Standard Version
You shall dwell in the land of Goshen and you shall be near me you and your children and your children's children and your flocks your herds and all that you have
You shall dwell in the land of Goshen and you shall be near me you and your children and your children's children and your flocks your herds and all that you have
Holman Christian Standard Version
You can settle in the land of Goshen and be near me you, your children, and grandchildren, your sheep, cattle, and all you have.
You can settle in the land of Goshen and be near me you, your children, and grandchildren, your sheep, cattle, and all you have.
King James Version
And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:
And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast:
Lexham English Bible
You shall settle in the land of Goshen so that you will be near me, you and your children and your grandchildren, and your flocks and your herds and all that you have.
You shall settle in the land of Goshen so that you will be near me, you and your children and your grandchildren, and your flocks and your herds and all that you have.
New American Standard Version
"You shall live in the land of Goshen, and you shall be near me, you and your children and your children's children and your flocks and your herds and all that you have.
"You shall live in the land of Goshen, and you shall be near me, you and your children and your children's children and your flocks and your herds and all that you have.
World English Bible
You shall dwell in the land of Goshen, and you will be near to me, you, your children, your children's children, your flocks, your herds, and all that you have.
You shall dwell in the land of Goshen, and you will be near to me, you, your children, your children's children, your flocks, your herds, and all that you have.